新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 483|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【約珥書】第三章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-6-20 11:24:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
壹、內容綱要

【耶和華審判的日子】
   一、將要審判與神子民為敵的列國(1~8節)
   二、在耶和華的日子聚集萬民於斷定谷施行審判(9~17節)
   三、列國被懲罰,猶大必要永存(18~21節)

貳、逐節詳解

【珥三1】「到那日,我使猶大和耶路撒冷被擄之人歸回的時候,」
   〔呂振中譯〕「(希伯來經卷作珥四1)「因為你看,當那些日子、那時候、我使猶大和耶路撒冷恢復故業之時,」
  〔原文字義〕「猶大」讚美的;「耶路撒冷」平安的訓誨;「被擄之人」俘虜,監禁;「歸回(原文雙同字)」返回,轉回。
  〔文意註解〕「到那日」指耶和華大而可畏的日子(參14節;二31)。
         「我使猶大和耶路撒冷被擄之人歸回的時候」本句不能照字面解釋,因為被擄的猶太人歸回之時早已在兩千多年前應驗了,但本章所預言的審判尚未成就。故此,宜解作當神使祂選民從被擄的苦境中轉回(參伯四十二10)到完全得著釋放的時候,也就是末日當基督再臨時,祂要聚集萬民施行審判之時(參太二十五31~46)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三2】「我要聚集萬民,帶他們下到約沙法谷,在那裏施行審判;因為他們將我的百姓,就是我的產業以色列,分散在列國中,又分取我的地土,」
   〔呂振中譯〕「我必招集列國的人,帶他們下約沙法谷,在那裡判罰他們,是為了我人民我的產業以色列,就是列國人所給分散於列國中,又分取了我的地土的。」
  〔原文字義〕「聚集」召集,召聚;「約沙法」耶和華已審判;「施行」(原文無此字);「審判」審判,判斷;「產業」財產,基業;「分散」分散,驅散;「分取」分開,分享。
  〔文意註解〕「我要聚集萬民」萬民指與神選民敵對的列國。
         「帶他們下到約沙法谷,在那裏施行審判」約沙法谷並非實際的山谷,乃係就字面的意義「耶和華的審判」,用來表徵神施行審判之處(參12,14節)。
         「因為他們將我的百姓,就是我的產業以色列」因為表示萬民受神審判的原因;這裡我的百姓和我的產業同義,指以色列人(參申九29)。
         「分散在列國中」歷史上以色列人被迫散居各國共有三次:(1)亞述滅北國以色列之時(主前733~721年);(2)巴比倫滅南國猶大之時(主前597~586年);(3)羅馬太子提多毀耶路撒冷城之時(主後70年)。
         「又分取我的地土」神將迦南美地賜給以色列人為業(參申三十二49),而神既視以色列人為祂自己的產業,故迦南地也就是神的地土;本句指周圍列國的人遷居到以色列人的原居住地,瓜分取而代之(參王下十七24)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三3】「且為我的百姓拈鬮,將童子換妓女,賣童女買酒喝。」
   〔呂振中譯〕「他們並且將我的人民做鬮份去占,將童子換取了妓女,賣了童女去買酒喝。」
  〔原文字義〕「鬮」小石,分得。
  〔文意註解〕「且為我的百姓拈鬮」指抽籤分配俘虜作為奴隸(參俄11;鴻三10)。
         「將童子換妓女」指將以色列人的小孩賣了,得錢用來嫖妓。
         「賣童女買酒喝」指將以色列少女的身價,用來買酒飲樂。
         本節一面描述以色列人的悲慘遭遇,一面顯明列國人的殘無人道,泯滅人性。
  〔話中之光〕(一)

【珥三4】「推羅、西頓,和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上。」
   〔呂振中譯〕「四推羅西頓和非利士四境的人哪,你們要對我怎麼樣阿?是不要對我行報復阿?如果真地要對我行報復──的話,那麼很輕快迅速地我就要將報應還歸你們頭上了。」
  〔原文字義〕「推羅」岩石;「西頓」打獵;「非利士」寄居地;「四境」一帶,邊境,領土;「你們與我何干」(原文無此片語);「報復(原文雙字)」賠還,回報(首字);對待,報酬(次字);「報復(本節中次字)」對待,回報;「報應」對待,報酬;「速速(原文雙字)」迅速的,疾馳(首字);匆促,快速(次字);「歸到」返回,轉回。
  〔文意註解〕「推羅、西頓,和非利士四境的人哪」推羅、西頓在迦南地北面,非利士四境在迦南地東面和南面;他們代表周圍列國的人。
         「你們與我何干?」意指你們為甚麼反對我;在此神將祂自己和以色列人等同看待,以色列人的遭遇就是神的遭遇。
         「你們要報復我嗎?」意指你們為甚麼對我懷恨;神視他們壓迫以色列人就是壓迫神自己。
         「若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上」暗示神的懲罰必要速速來到(參俄15;詩七16;九15~16)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三5】「你們既然奪取我的金銀,又將我可愛的寶物帶入你們宮殿〔或譯:廟中〕,」
   〔呂振中譯〕「我的金銀你們拿取了,我的珍貴寶物你們既帶進了你們的宮殿(或譯:神廟),」
  〔原文字義〕「奪取」奪取,抓住,帶走;「可愛的」好的,令人愉悅的;「寶物」想望的事物,悅人的事物;「帶入」進入,收入;「宮殿」殿宇,廟。
  〔文意註解〕「你們既然奪取我的金銀」我的金銀狹義上指聖殿中的金器、銀器,廣義上指以色列人的錢財。
         「又將我可愛的寶物帶入你們宮殿」我可愛的寶物原指聖殿中的珍貴寶物,又可轉指以色列人中的寶貴人才(參但一2~3)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三6】「並將猶大人和耶路撒冷人賣給希臘人〔原文是雅完人〕,使他們遠離自己的境界。」
   〔呂振中譯〕「猶大人和耶路撒冷人你們既賣於希臘人,使他們遠離自己的境界,」
  〔原文字義〕「希臘」起泡,不穩定的,卑賤的人;「雅完」起泡,泥土;「遠離」遠,有距離;「境界」邊界,界線。
  〔文意註解〕「並將猶大人和耶路撒冷人賣給希臘人」希臘人又名雅完人,善於經商買賣(參結二十七13);此處指販賣人口。
         「使他們遠離自己的境界」結果使猶太人分散在世界各地。
  〔話中之光〕(一)

【珥三7】「我必激動他們離開你們所賣到之地,又必使報應歸到你們的頭上。」
   〔呂振中譯〕「那麼你就看吧,我這就要激動他們離開你們所給賣到的地方,我也要將報應還歸你們頭上了。」
  〔原文字義〕「激動」激發,鼓勵;「離開」(原文無此字);「報應」對待,報酬;「歸到」返回,轉回。
  〔文意註解〕「我必激動他們離開你們所賣到之地」遙指主後1948年以色列復國運動,神激動分散在世界各國的猶太人回到巴勒斯坦地,建立以色列國。
         「又必使報應歸到你們的頭上」意指他們自己也被人賣作奴隸(參8節),又指神末日的報應懲罰(參2節)。前者分別應驗在主前345年波斯王亞達薛西第三將西頓人賣作奴隸;主前332年希臘王亞歷山大將推羅人及迦薩人(非利士人)販作奴隸。
  〔話中之光〕(一)

【珥三8】「我必將你們的兒女賣在猶大人的手中,他們必賣給遠方示巴國的人。這是耶和華說的。」
   〔呂振中譯〕「我必將你們的兒女賣在猶大人手中,猶大人必將他們賣給示巴人,賣到遠方之國:因為永恆主說了。」
  〔原文字義〕「遠方」遙遠;「示巴」酒醉者,來者。
  〔文意註解〕「我必將你們的兒女賣在猶大人的手中」意指經猶太人的手,你們自己的兒女將會失去主權,供人驅役。現代猶太人掌握全世界的經濟命脈,世人正在不知不覺中,被猶太人所利用。
         「他們必賣給遠方示巴國的人」聖經中共有三種示巴人,最出名的是示巴女王(參王上十1~13)所代表的示巴人,即今阿拉伯半島西南端的葉門;第二種是今日非洲東北端衣索比亞的一部分,與古實連名的西巴(參賽四十三3原文「示巴」);第三種阿拉伯北部與提瑪連名的示巴(參伯六19)。本句的示巴國究竟指的是哪一種,難於確定,但多數解經家認為是指第一種的葉門。也有些解經家認為本句可做寓意解,「示巴」的原文字義是酒醉者,即當初賣以色列童女來買酒喝的人(參3節),自己反被賣給酒醉者,正符合報應歸到自己頭上(參4節)的話。
         「這是耶和華說的」意指神所說的話必不至於落空(參書二十一45)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三9】「當在萬民中宣告說:要預備打仗;激動勇士,使一切戰士上前來。」
   〔呂振中譯〕「要在列國之中宣告以下這話:要行聖禮準備爭戰,要激動勇士;一切戰士都要接戰,都要上陣。」
  〔原文字義〕「萬民」國家,人民;「宣告」宣告,召喚;「預備」分別,使成聖;「打仗」戰役,戰爭;「激動」激勵,惹動;「勇士」強壯的,大能的;「戰士(原文雙字)」戰爭(首字);人(次字);「上前(原文雙字)」上升,攀登(首字);拉近,靠近(次字)。
  〔文意註解〕「當在萬民中宣告說:要預備打仗」萬民指列國,即眾外邦;全句意指耶和華審判的日子即將來臨,正當世界的末期,民要攻打民,國要攻打國(參太二十四7),所以打仗的事是免不了的,萬民要預備打仗。
         「激動勇士,使一切戰士上前來」意指激動一切能征善戰的戰士,使他們上到聖地(特指耶路撒冷)來攻擊以色列,好讓神一舉殲滅他們(參啟十四17~20)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三10】「要將犁頭打成刀劍,將鐮刀打成戈矛;軟弱的要說:我有勇力。」
   〔呂振中譯〕「要將犁頭打成刀劍,將鐮刀打成為槍;軟弱的要說:『我是勇士。』」
  〔原文字義〕「打」敲打;「鐮刀」修剪枝葉用的刀;「戈矛」矛,槍;「勇力」強壯的,大能的。
  〔文意註解〕「要將犁頭打成刀劍,將鐮刀打成戈矛」意指將生產工具都轉變成軍事裝備。
         「軟弱的要說:我有勇力」意指眾外邦平民都踴躍投效軍隊。
  〔話中之光〕(一)

【珥三11】「四圍的列國啊,你們要速速地來,一同聚集。耶和華啊,求你使你的大能者降臨。」
   〔呂振中譯〕「四圍各方的列國阿,趕來救助,集合在一起吧!永恆主阿,叫你的勇士下來哦!」
  〔原文字義〕「四圍」四方,周圍;「列國」國家,人民;「速速地」伸出援手;幫助;「聚集」召集,集合;「大能者」強壯的,大能的;「降臨」下去,下降。
  〔文意註解〕「四圍的列國啊,你們要速速地來,一同聚集」這是神向一切以色列四周的國家挑戰,要他們快快的整軍前來參戰。
         「耶和華啊,求你使你的大能者降臨」此處插入先知的禱告,求神差遣天使天軍來幫助以色列。
  〔話中之光〕(一)

【珥三12】「萬民都當興起,上到約沙法谷;因為我必坐在那裏,審判四圍的列國。」
   〔呂振中譯〕「列國務要振奮激動上約沙法谷哦;因為我要在那裡坐堂審判四圍各方列國了。」
  〔原文字義〕「興起」醒起,奮起;「約沙法」耶和華已審判;「審判」判斷,治理;「四圍」四方,周圍;「列國」(原文與「萬民」同字)。
  〔文意註解〕「萬民都當興起,上到約沙法谷」約沙法谷指神審判萬民的地方(參2節);全句意指讓列國的軍隊都到約沙法谷來接受神的審判。
         「因為我必坐在那裏,審判四圍的列國」此處再一次證實本章2節的預告。
  〔話中之光〕(一)

【珥三13】「開鐮吧!因為莊稼熟了;踐踏吧!因為酒醡滿了。酒池盈溢;他們的罪惡甚大。」
   〔呂振中譯〕「伸出鐮刀割哦!因為莊稼熟了。進去踐踏哦!因為酒醋滿了。酒池盈溢著呢;因為他們的敗壞很大呀。」
  〔原文字義〕「開」打發,送走;「鐮」鐮刀;「熟了」成熟;「踐踏」下來,下降;「滿了」充滿;「盈溢」豐足,滿溢;「罪惡」壞的,惡的;「甚大」許多,大量。
  〔文意註解〕「開鐮吧!因為莊稼熟了」開鐮指舞動鐮刀,莊稼熟了指耶和華審判的日子已經到了;全句意指神準備要對惡貫滿盈的萬民施行審判(參啟十四17~18)。
         「踐踏吧!因為酒醡滿了」意指神忿怒的酒醡已經收取足夠的罪人,可以開始踐踏了(參啟十四19)。
         「酒池盈溢;他們的罪惡甚大」形容列國大軍血流成河(參啟十四20),因為他們素來在神面前罪惡甚大。
  〔話中之光〕(一)

【珥三14】「許多許多的人在斷定谷,因為耶和華的日子臨近斷定谷。」
   〔呂振中譯〕「喧天震地的陣陣群眾在判決谷裡;因為永恆主的日子臨近了判決谷了。」
  〔原文字義〕「許多許多」群眾,多數,喧嚷,響聲;「斷定」決定,判決;「臨近」接近的。
  〔文意註解〕「許多許多的人在斷定谷」形容在耶和華的日子受審的萬民人數多得不勝枚舉。
         「因為耶和華的日子臨近斷定谷」意指上述9~13節所發生在斷定谷(即約沙法谷)的事,乃因耶和華的日子來到了。
  〔話中之光〕(一)

【珥三15】「日月昏暗,星宿無光。」
   〔呂振中譯〕「日月昏暗,星辰收回光輝。」
  〔原文字義〕「昏暗」哀痛,黑暗;「無」採收,除去;「光」光亮。
  〔文意註解〕「日月昏暗,星宿無光」形容情況的慘烈,在神施行審判的時候烏天暗地(參路二十三44~45上)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三16】「耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲,天地就震動。耶和華卻要作祂百姓的避難所,作以色列人的保障。」
   〔呂振中譯〕「永恆主從錫安吼叫,從耶路撒冷發出聲音,天地就震動。但永恆主卻要做他人民的避難所,做以色列人的保障。」
  〔原文字義〕「錫安」乾枯之地;「震動」震動,搖動;「避難所」避難所,隱蔽處;「保障」安全之地,保護。
  〔文意註解〕「耶和華必從錫安吼叫,從耶路撒冷發聲,天地就震動」指神從祂的聖所發出忿怒的喊聲,以致天地震動(參啟十六17~18)。
         「耶和華卻要作祂百姓的避難所,作以色列人的保障」意指神的選民以色列人在外邦大軍的圍攻之下(參9~11節),神親自要解救他們,使他們得以安然。
  〔話中之光〕(一)

【珥三17】「你們就知道我是耶和華──你們的神,且又住在錫安──我的聖山。那時,耶路撒冷必成為聖;外邦人不再從其中經過。」
   〔呂振中譯〕「你們就知道我永恆主你們的上帝是住在錫安、我的聖山的。那時耶路撒冷必成為聖;外族人必不再從其中經過。」
  〔原文字義〕「知道」認識;「外邦人」疏離;「經過」穿越,通過。
  〔文意註解〕「你們就知道我是耶和華──你們的神,且又住在錫安──我的聖山」意指蒙神保守的人們(參16節),在此九死一生的情況下,終於體認到耶和華是以色列人的神,居住在耶路撒冷,與他們同在。
         「那時,耶路撒冷必成為聖」那時指在耶和華的日子(參14節)之後,耶路撒冷必分別為聖。
         「外邦人不再從其中經過」外邦人指不信的世人,他們與聖城和聖殿無分無關。
  〔話中之光〕(一)

【珥三18】「到那日,大山要滴甜酒;小山要流奶子;猶大溪河都有水流。必有泉源從耶和華的殿中流出來,滋潤什亭谷。」
   〔呂振中譯〕「當那日、大山必滴下甜酒,小山必流著奶子,猶大毗河都必有水流著;必有泉源從永恆主殿中流出,澆灌什亭溪谷。」
  〔原文字義〕「滴」滴下,滲出;「小山」山丘;「流」來,行走;「奶子」牛奶;「溪河」河道;「滋潤」灌溉,澆水;「什亭」洋槐。
  〔文意註解〕「到那日,大山要滴甜酒」那日指在耶和華審判萬民之後,帶進彌賽亞國度之時;大山也能種植葡萄,到處豐收,釀成大量甜酒,以致酒香遍野。
         「小山要流奶子」在彌賽亞國度裡,迦南美地的小山,草場茂盛,牛羊健壯,大量產奶。
         「猶大溪河都有水流」意指雨量充沛,猶大山地的溪河,水流不停。
         「必有泉源從耶和華的殿中流出來,滋潤什亭谷」意指從聖殿的門檻下有水流出(參結四十七1),流經西羅亞水道,流入汲淪谷,使從前乾涸的山谷變成百物繁生(參結四十七1~12)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三19】「埃及必然荒涼,以東變為悽涼的曠野,都因向猶大人所行的強暴,又因在本地流無辜人的血。」
   〔呂振中譯〕「埃及必然荒涼,以東必變為毗涼曠野,都因他們向猶大人所行的強暴,因為他們在本地流無辜人的血。」
  〔原文字義〕「荒涼」荒廢;「以東」紅;「悽涼」(原文與「荒涼」同字);「強暴」殘酷,不公義;「無辜」乾淨的,無辜的。
  〔文意註解〕「埃及必然荒涼,以東變為悽涼的曠野」埃及和以東是以色列人的世仇,代表一切與神選民為敵的萬民,他們要受到神的懲治。
         「都因向猶大人所行的強暴」在歷史上,埃及和以東都曾向猶大人行過強暴(參王上十四25~26;王下二十三29;俄11~14)。
         「又因在本地流無辜人的血」本地可指猶大地,也可指在埃及和以東本國境內;無辜人可指猶太人,也可指新約的信徒。
  〔話中之光〕(一)

【珥三20】「但猶大必存到永遠;耶路撒冷必存到萬代。」
   〔呂振中譯〕「但猶大必存到永遠,耶路撒冷必存到代代。」
  〔原文字義〕「存」居住,留下;「永遠」無限的未來;「萬代」年代,時代。
  〔文意註解〕「但猶大必存到永遠」由於先前的天地將會過去(參啟二十一1),故本句的猶大應當是指彌賽亞國;當世界末日,世上的國,成了我主和主基督的國,祂要作王,直到永永遠遠(啟十一15)。
         「耶路撒冷必存到萬代」本句的耶路撒冷也應當指聖城新耶路撒冷(參啟二十一2),她將永遠長存(參啟二十二5)。
  〔話中之光〕(一)

【珥三21】「我未曾報復〔或譯:洗除;下同〕流血的罪,現在我要報復,因為耶和華住在錫安。」
   〔呂振中譯〕「我必報復他們流人血的罪(傳統:我必以他們流人血的罪為無罪);我必不讓它免受處罰(傳統:我未曾以它為無罪);因為永恆主永居於錫安。」
  〔原文字義〕「報復」傾空,清除,洗除;「住在」定居,居留。
  〔文意註解〕「我未曾報復流血的罪,現在我要報復」本句有兩個意思:(1)伸冤在神(參申三十二35;詩九十四1;一百三十五14;來十30),神雖未曾在末日到來之前替屬祂的人報應,但現在正是報應的時候;(2)「報復」的原文字義「清除或洗除」,意指赦免,神從前未曾赦免猶太人流主耶穌之血的罪(參太二十七25),但現在正是赦免的時候,以色列全家都要得救(參羅十一26)。
         「因為耶和華住在錫安」本句也有二意:(1)本句連在20節的後面,解釋猶大和耶路撒冷之所以會永遠長存,乃因有神住在那裡;(2)本句解釋上一句的第二意,使徒保羅在《羅馬書》對此作了很清楚的說明(參羅十一26~27)。
  〔話中之光〕(一)

叁、靈訓要義

【】

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──約珥書註解》

參考書目:請參閱「約珥書提要」末尾處

本查經注釋是出自《華人基督徒查經資料網站-查經資料大全》http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部