新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 384|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【那鴻書】第三章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-6-25 11:46:21 |只看該作者 |倒序瀏覽
壹、內容綱要

【尼尼微的結局】
   一、因強暴與惡行遭神懲處(1~7節)
   二、無敵的強國被攻破毀滅(8~17節)
   三、悲嘆尼尼微的結局(18~19節)

貳、逐節詳解

【鴻三1】「禍哉!這流人血的城,充滿謊詐和強暴──搶奪的事總不止息。」
   〔呂振中譯〕「有禍阿!這流人血的城!盡是謊詐,充滿著劫掠;搶奪的事總離不了。」
  〔原文字義〕「充滿」充滿,盛滿;「謊詐」說謊,謊言;「強暴」劫掠;「搶奪」(原文無此字);「止息」離開,移動。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三2】「鞭聲響亮,車輪轟轟,馬匹踢跳,車輛奔騰,」
   〔呂振中譯〕「阿,鞭子的劈啪聲!阿,車輪之轟轟響!駿馬踢跳飛跑!戰車顛簸跳動!」
  〔原文字義〕「響亮」響聲,噪音;「轟轟(原文雙字)」與「響亮」同字(首字);震動,搖擺(次字);「踢跳」急速,疾馳;「奔騰」崩跳。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三3】「馬兵爭先,刀劍發光,槍矛閃爍,被殺的甚多,屍首成了大堆,屍骸無數,人碰著而跌倒,」
   〔呂振中譯〕「軍馬騰躍著衝鋒;刀劍閃閃發光,槍矛爍爍發亮;被刺殺的眾多,屍首堆疊慘重;屍身任數不盡,人都跌在屍首堆上!」
  〔原文字義〕「爭先」上去,超越;「發光」火燄,刀的亮點;「閃爍」閃電;「被殺」刺穿,殺戮;「大堆」大量,眾多;「屍骸」屍骨,死屍;「無數」末端,盡頭;「人碰著而跌倒(原文雙同字)」跌倒,蹣跚,動搖。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三4】「都因那美貌的妓女多有淫行,慣行邪術,藉淫行誘惑列國,用邪術誘惑〔原文是賣〕多族。」
   〔呂振中譯〕「都因麗質豔姿的淫婦行邪術的老手(希伯來文:主母)淫行之繁多;她用她的淫行誘騙(希伯來文:出賣)著列國,用她的邪術迷惑萬族之民。」
  〔原文字義〕「美貌(原文雙字)」好的,令人愉悅的(首字);恩寵,恩惠(次字);「淫行」行淫,通姦;「慣行邪術(原文雙字)」女巫,降神者(首字);魔法,巫術(次字);「誘惑」賣;「邪術」魔法,巫術。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三5】「萬軍之耶和華說:我與你為敵;我必揭起你的衣襟,蒙在你臉上,使列國看見你的赤體,使列邦觀看你的醜陋。」
   〔呂振中譯〕「萬軍之永恆主發神諭說:看哪,我與你為敵;我必揭露你的裙子到你臉上,使列國見你的下體,使列邦看你的陰部。」
  〔原文字義〕「萬軍」軍隊,群;「我與你為敵」(原文無此片語);「揭起」揭開,暴露;「赤體」赤身,下體;「醜陋」羞辱,恥辱。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三6】「我必將可憎污穢之物拋在你身上,辱沒你,為眾目所觀。」
   〔呂振中譯〕「我必將猥褻物扔在你身上,沒辱你,使你成了有目共睹的笑柄。」
  〔原文字義〕「可憎污穢之物」可憎的事物;「拋」丟,投擲;「辱沒」當成傻瓜,被輕視;「眾目所觀(原文雙字)」放置,設立(首字);外貌,觀看(次字)。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三7】「凡看見你的,都必逃跑離開你,說:尼尼微荒涼了!有誰為你悲傷呢?我何處尋得安慰你的人呢?」
   〔呂振中譯〕「將來凡看見你的都必躲避你,說:『尼尼微毀滅了;有誰為她悲傷呢?』我可從哪裡尋得安慰你的人呢?」
  〔原文字義〕「逃跑」逃跑,撤退;「離開」(原文無此字);「荒涼」摧毀,毀壞;「悲傷」舉哀,拍動;「尋得」尋求,渴求。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三8】「你豈比挪亞們強呢?挪亞們坐落在眾河之間,周圍有水;海〔指尼羅河〕作她的濠溝,又作她的城牆。」
   〔呂振中譯〕「你哪能比挪亞們(即:底庇斯)強呢?挪亞們(即:底庇斯)坐落在尼羅河流之間,周圍有水;海做她的外郭(『海』指尼羅河而言。『外郭』或譯:濠溝)水做她的城牆?」
  〔原文字義〕「挪亞們(原文雙字)」擾亂(首字);滋長,虔信(次字);「強」美好,令人滿意;「坐落」居住,坐;「濠溝」防禦,堡壘。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三9】「古實和埃及是她無窮的力量;弗人和路比族是她的幫手。」
   〔呂振中譯〕「古實和埃及是她的力量,就是無窮盡的;弗人和路比族是她的(傳統:你的)助手。」
  〔原文字義〕「古實」黑;「埃及」兩個海峽;「無窮(原文雙字)」沒有,無(首字);末端,盡頭(次字);「弗」一鞠躬;「路比」乾渴;「幫手」幫手,幫助。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三10】「但她被遷移,被擄去;她的嬰孩在各市口上也被摔死。人為她的尊貴人拈鬮;她所有的大人都被鍊子鎖著。」
   〔呂振中譯〕「然而她卻成了流亡人、被擄到外國去了;她的嬰孩在各街頭上被摔死了;人為她的尊貴人拈鬮,她所有的大官都被鎖才鎖著。」
  〔原文字義〕「遷移」放逐,流放;「被擄去(原文雙字)」行走,來(首字);俘虜(次字);「市口上(原文雙字)」極點,高處(首字);街道(次字);「摔死」摔成碎片;「尊貴人」有份量,有尊榮;「大人」巨大的;「鍊子」腳鍊;「鎖著」綁住,鎖住。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三11】「你也必喝醉,必被埋藏,並因仇敵的緣故尋求避難所。」
   〔呂振中譯〕「你,你也必喝醉,昏昏醚醚;你必尋求逃難所、以避仇敵。」
  〔原文字義〕「喝醉」喝醉,沉醉;「埋藏」隱藏,遮掩;「避難所」安全地,保護。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三12】「你一切保障必像無花果樹上初熟的無花果,若一搖撼就落在想吃之人的口中。」
   〔呂振中譯〕「你所有的堡壘、簡直是無花果樹,有早熟的無花果;倘若被搖撼,就落在想吃的人口中。」
  〔原文字義〕「保障」防禦工事,要塞;「搖撼」顫動,搖動;「想吃之人」吃,吞噬。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三13】「你地上的人民如同婦女;你國中的關口向仇敵敞開;你的門閂被火焚燒。」
   〔呂振中譯〕「看哪,你的兵眾在你中間簡直是婦人女子;你國土的門戶都向仇敵敞開著;你的門閂、火燒燒毀了。」
  〔原文字義〕「地上」當中,內部;「國中」土地;「關口」大門;「敞開(原文雙同字)」開,鬆開;「門閂」閂,欄;「焚燒」吃,吞噬。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三14】「你要打水預備受困;要堅固你的保障,踹土和泥,修補磚窯。」
   〔呂振中譯〕「受圍困用的水、你儘管打呀!你的堡壘、你儘管加強設備阿!你儘管踹泥、儘管踐踏泥土!儘管抓緊磚模阿!」
  〔原文字義〕「打」汲取;「預備受困」圍牆,防禦工事;「堅固」堅定,加強;「保障」防禦工事,要塞;「踹」踐踏;「修補」(原文與「堅固」同字);「磚窯」磚模。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三15】「在那裏,火必燒滅你;刀必殺戮你,吞滅你如同蝻子。任你加增人數多如蝻子,多如蝗蟲吧!」
   〔呂振中譯〕「就在那裡、火就要燒滅你了,刀劍就要剪滅你,吞滅你、像蝻子吞吃五穀。任你增多如蝻子吧!任你增多如蝗蟲吧!」
  〔原文字義〕「燒滅」吃,吞噬;「殺戮」砍掉,剪除;「吞滅」(原文與「燒滅」同字);「蝻子」蝗蟲的一種。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三16】「你增添商賈,多過天上的星;蝻子吃盡而去。」
   〔呂振中譯〕「任你增加你的行商多過天上的星辰吧!蝻子脫了殼、就飛走了。」
  〔原文字義〕「增添」增多,變多;「商賈」行販,商人;「蝻子」蝗蟲的一種;「吃盡」剝去,侵襲。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三17】「你的首領多如蝗蟲;你的軍長彷彿成羣的螞蚱,天涼的時候齊落在籬笆上,日頭一出便都飛去,人不知道落在何處。」
   〔呂振中譯〕「你的守衛(意難確定)雖多如蝗蟲,你的招募員(意難確定)雖多如螞蚱群──天涼時駐紮在籬笆上,日頭一出,便都飛走,其住處在哪裡、就無人知了。」
  〔原文字義〕「軍長」書記,元帥;「螞蚱」蝗蟲的一種;「齊落」衰微,紮營;「飛去」撤退,逃跑。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三18】「亞述王啊,你的牧人睡覺;你的貴冑安歇;你的人民散在山間,無人招聚。」
   〔呂振中譯〕「亞述王阿,你的牧民者在睡覺呢!你的貴族在安歇著呢!你的人民四散在山間,無人招聚呢!」
  〔原文字義〕「亞述」一個階梯;「睡覺」睡覺,昏昏欲睡;「貴冑」偉大的,威嚴的;「安歇」定居,躺下;「散在」分散,傳播;「山間」山嶺;「招聚」聚集,召集。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【鴻三19】「你的損傷無法醫治;你的傷痕極其重大。凡聽你信息的必都因此向你拍掌。你所行的惡誰沒有時常遭遇呢?」
   〔呂振中譯〕「你的破爛無法減輕,你受的擊傷很厲害呀。凡聽見你這消息的都拍掌笑你,因為你不斷的壞行徑、誰沒受過害呢?」
  〔原文字義〕「損傷」破裂,壓碎;「醫治」醫治,緩和;「傷痕」擊打,傷害;「極其重大」軟弱,生病;「信息」報告;「惡」惡的,壞的;「時常」連續性,重複;「遭遇」經過,穿越。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

叁、靈訓要義

【】

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──那鴻書註解》

參考書目:請參閱「那鴻書提要」末尾處

本查經注釋是出自《華人基督徒查經資料網站-查經資料大全》http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部