新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 494|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【何西阿書】第五章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-6-13 14:46:43 |只看該作者 |倒序瀏覽
壹、內容綱要

【百姓背道的罪(二)】
   一、以色列家的罪行(1~7節)
   二、以色列家和猶大家都因罪被神懲罰(8~14節)
   三、神等待著以色列家和猶大家的認罪悔改(15節)

貳、逐節詳解

【何五1】「眾祭司啊,要聽我的話!以色列家啊,要留心聽!王家啊,要側耳而聽!審判要臨到你們,因你們在米斯巴如網羅,在他泊山如鋪張的網。」
   〔呂振中譯〕「眾祭司阿,要聽這話哦!以色列家阿,要留心聽哦!王家阿,要側耳以聽!因為審判是關於你們的,因為你們成了在米斯巴的機檻,成了在他泊山鋪下的網。」
  〔原文字義〕「聽」聽見,聽從;「留心聽」傾聽,專注;「側耳而聽」側耳,留心聽;「審判」審判,正義,律例;「臨到」(原文無此字);「米斯巴」暸望台;「網羅」捕鳥陷阱;「他泊」石墩;「鋪張」鋪,攤開。
  〔文意註解〕「眾祭司啊,…以色列家啊,…王家啊」這裡將以色列人分成三類:(1)眾祭司,指神職人員;(2)以色列家,指一般平民百姓;(3)王家,指政治領袖。
         「要聽我的話!…要留心聽!…要側耳而聽」指聽神的話應當:(1)存著聽從的態度;(2)專注唯恐遺漏;(3)不可輕忽。
         「審判要臨到你們」指神是公義的,必然會向你們問罪。
         「因你們在米斯巴如網羅」指北國境內基列的米斯巴(參士十一29),因為這段話是向以色列人說的;在米斯巴可能設有拜偶像假神的邱壇,故如網羅陷他們於罪。
         「在他泊山如鋪張的網」他泊山位於北國的北面,鄰近黎巴嫩,當時在那裡也設有邱壇,故如鋪張的網引人入罪,拜偶像假神。
  〔話中之光〕(一)

【何五2】「這些悖逆的人肆行殺戮,罪孽極深;我卻斥責他們眾人。」
   〔呂振中譯〕「他們挖深了什亭的陷坑(意難確定。今稍點竄譯之);但我都要懲罰他們。」
  〔原文字義〕「悖逆的人」反叛者;「肆行殺戮」屠宰;「罪孽極深」處於深處;「斥責」懲戒,糾正;「他們眾人」(原文無此片語)。
  〔文意註解〕「這些悖逆的人肆行殺戮,罪孽極深」本句有兩種不同的解釋:(1)按原文直譯是「這些人在什亭(悖逆的人)挖了(肆行殺戮)極深的陷坑(罪孽極深)」;(2)這些祭拜偶像假神的人(悖逆的人)殺戮祭牲和孩童(肆行殺戮)罪孽深重(罪孽極深)。
         「我卻斥責他們眾人」意指神要揭發他們的罪行並施以懲罰。
  〔話中之光〕(一)

【何五3】「以法蓮為我所知;以色列不能向我隱藏。以法蓮哪,現在你行淫了,以色列被玷污了。」
   〔呂振中譯〕「我、我早就認識了以法蓮了,以色列是不能向我隱藏的;但如今呢、以法蓮哪,你竟行淫了,以色列竟被玷污了。」
  〔原文字義〕「知」認識;「隱藏」遮蓋,躲藏;「行淫」姦淫,作妓女;「玷污」為不潔淨的,變不純潔。
  〔文意註解〕「以法蓮為我所知;以色列不能向我隱藏」意指神認識以法蓮支派為首的以色列人,他們不能向神隱瞞。
         「以法蓮哪,現在你行淫了,以色列被玷污了」意指以法蓮支派為首的以色列人在真神之外別有敬拜,就是犯了邪淫的罪,他們已經被玷污了。
  〔話中之光〕(一)

【何五4】「他們所行的使他們不能歸向神;因有淫心在他們裏面,他們也不認識耶和華。」
   〔呂振中譯〕「他們所行的使他們不能回歸於他們的上帝;因為有淫亂的心(同字∶靈)在他們裡面,永恆主、他們也不認識。」
  〔原文字義〕「所行的」行為的,慣性;「歸向」返回,轉回;「淫」行淫,通姦,賣淫;「裏面」內部,當中;「認識」熟識。
  〔文意註解〕「他們所行的使他們不能歸向神」意指他們的行為使他們與神隔絕(參西一21)。
         「因有淫心在他們裏面,他們也不認識耶和華」意指由於他們信仰上的不貞(參林後十一2~3),攔阻了他們認識真神。
  〔話中之光〕(一)

【何五5】「以色列的驕傲當面見證自己。故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒;猶大也必與他們一同跌倒。」
   〔呂振中譯〕「以色列的狂傲當面見證他自己的罪;以法蓮必因他(傳統∶他們)自己的罪孽而傾覆(傳統作複數);猶大也必跟他們一同傾覆。」
  〔原文字義〕「驕傲」升高,意氣昂揚;「見證」回答,作證;「罪孽」罪惡,不公正;「跌倒」蹣跚,絆跌。
  〔文意註解〕「以色列的驕傲當面見證自己」意指以色列人的傲慢自是,反而在神面前見證他們自己犯了罪,無法推諉。
         「故此,以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒」意指以法蓮支派為首的以色列人,必因自己的罪孽跌倒,在神面前站立不住。
         「猶大也必與他們一同跌倒」意指南國猶大人也同樣在神面前站立不住。
  〔話中之光〕(一)

【何五6】「他們必牽著牛羊去尋求耶和華,卻尋不見;祂已經轉去離開他們。」
   〔呂振中譯〕「他們必牽著羊群牛群去尋求永恆主,卻尋不見;他已退去、離開了他們了。」
  〔原文字義〕「牽著」(原文無此字);「尋求」渴求,堅求;「尋」找到,到達;「轉去」退出,撤離;「離開」(原文無此字)。
  〔文意註解〕「他們必牽著牛羊去尋求耶和華,卻尋不見」意指他們雖然帶著贖罪祭牲,想要向神獻祭贖罪,卻得不著神的同在。
         「祂已經轉去離開他們」意指神拒絕接納他們、與他們和好。
  〔話中之光〕(一)

【何五7】「他們向耶和華行事詭詐,生了私子。到了月朔,他們與他們的地業必被吞滅。」
   〔呂振中譯〕「他們以詭詐待永恆主,因為他們生了私生子。如今侵略者(傳統∶月初)就要吞滅他們的地業了。」
  〔原文字義〕「行事詭詐」背信,欺詐;「私」疏離,令人憎嫌;「月朔」新月;「地業」一份,一片土地;「吞滅」吞噬,燒毀。
  〔文意註解〕「他們向耶和華行事詭詐,生了私子」意指他們向著真神存心不忠貞,投靠偶像假神,甚至產生了邪淫的後果。
         「到了月朔,他們與他們的地業必被吞滅」所以真神必向他們施行報應,在原本歡樂的節期裡,反而人財兩失,必嘗苦果。
  〔話中之光〕(一)

【何五8】「你們當在基比亞吹角,在拉瑪吹號,在伯‧亞文吹出大聲,說:便雅憫哪,有仇敵在你後頭!」
   〔呂振中譯〕「在基比亞吹號角哦!在拉瑪吹號筒哦!要在伯亞文(意即∶偶像之廟,諷刺著『伯特利』[上帝之殿])大聲吹,使便雅憫驚惶戰兢(傳統∶便雅憫哪,在你後頭。今參七十子譯之)!」
  〔原文字義〕「基比亞」山谷;「拉瑪」小山丘;「伯‧亞文」虛華之家,罪孽之家;「便雅憫」右手之子;「仇敵」(原文無此字)。
  〔文意註解〕「你們當在基比亞吹角,在拉瑪吹號,在伯‧亞文吹出大聲」基比亞、拉瑪、伯‧亞文這三處地方位於南北兩國接壤山區,適於吹號角宣告大事,喚起大眾注意。
         「說:便雅憫哪,有仇敵在你後頭」便雅憫所代表的南國暫時雖然平安無事,但敵人即將兵臨城下。
  〔話中之光〕(一)

【何五9】「在責罰的日子,以法蓮必變為荒場;我在以色列支派中,指示將來必成的事。」
   〔呂振中譯〕「在責罰的日子、以法蓮必成為荒涼;關於以色列族派所要遭受的、我如今讓人知道確定的事。」
  〔原文字義〕「責罰」指責,爭論;「以法蓮」兩堆灰塵,我將獲雙倍果子;「荒場」荒廢,恐怖;「支派」支派,杖;「指示」認識,使知道;「必成的事」確認,驗證。
  〔文意註解〕「在責罰的日子,以法蓮必變為荒場」意指神將北國以色列交給亞述的日子,境內將變為荒場(參王下十七6)。
         「我在以色列支派中,指示將來必成的事」意指上述以色列將亡國的預言,神早就藉先知向以色列眾民宣告過了。
  〔話中之光〕(一)

【何五10】「猶大的首領如同挪移地界的人,我必將忿怒倒在他們身上,如水一般。」
   〔呂振中譯〕「猶大的首領如同挪移地界的人;在這班人身上我必傾倒我的震怒像水一樣。」
  〔原文字義〕「挪移」搬走,移走;「地界」邊界,界線;「忿怒」暴怒,怒氣爆發;「倒在」澆,傾倒。
  〔文意註解〕「猶大的首領如同挪移地界的人」意指南國猶大的領袖們違背律法(參申十九14),私自侵佔別人的權益。
         「我必將忿怒倒在他們身上,如水一般」意指神的忿怒傾倒下來,如洪水氾濫。
  〔話中之光〕(一)

【何五11】「以法蓮因樂從人的命令,就受欺壓,被審判壓碎。」
   〔呂振中譯〕「以法蓮欺壓人,蹂躪是非;因為他情願隨從虛空神(傳統∶『以法蓮受欺壓,在審判上被壓碎』)。」
  〔原文字義〕「樂」高興,願意;「從(原文雙字)」行,走(首字);在…之後(次字);「欺壓」壓迫,錯待;「審判」審判,正義,律例;「壓碎」被壓制,被破碎。
  〔文意註解〕「以法蓮因樂從人的命令」原文無「人的」二字;指北國以色列輕易聽從偶像假神或別國君王的命令而行事,例如與亞蘭聯合攻打猶大(參王下十六5)。
         「就受欺壓,被審判壓碎」意指神使用外邦人來懲罰他們(參王下十七3,6)。
  〔話中之光〕(一)

【何五12】「我使以法蓮如蟲蛀之物,使猶大家如朽爛之木。」
   〔呂振中譯〕「因此我本身對以法蓮竟像膿水,我對猶大家竟如『腐爛』。」
  〔原文字義〕「蟲蛀之物」蛾;「朽爛之木」腐敗,腐朽。
  〔文意註解〕「我使以法蓮如蟲蛀之物」意指神使北國以色列從裡面慢慢蛀蝕,直到完全毀滅。
         「使猶大家如朽爛之木」意指神使南國猶大腐朽變質,以致被神完全棄絕。
  〔話中之光〕(一)

【何五13】「以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,他們就打發人往亞述去見耶雷布王,他卻不能醫治你們,不能治好你們的傷。」
   〔呂振中譯〕「以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷,以法蓮就打發人到亞述去,差遣人去見那大王(傳統∶王、他要競爭。今稍點竄譯之。參何10∶6),他卻不能醫治你們,不能把你們的傷治好。」
  〔原文字義〕「傷」創傷;「打發」送走,遣送;「亞述」一個階梯;「耶雷布」爭奪者,偉大的;「醫治」醫治,痊癒;「治好」被治癒。
  〔文意註解〕「以法蓮見自己有病,猶大見自己有傷」意指無論是北國以色列或南國猶大,都知道自己不夠強大有力。
         「他們就打發人往亞述去見耶雷布王」意指南北兩國先後求助於好爭鬥的亞述王(參王下十五19~20;十六6~9;十七3)。
         「他卻不能醫治你們,不能治好你們的傷」意指無論南北兩國都不能靠亞述王解決他們的軟弱。
  〔話中之光〕(一)

【何五14】「我必向以法蓮如獅子,向猶大家如少壯獅子。我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救。」
   〔呂振中譯〕「因為是我、我對以法蓮要像猛獅,我對猶大家要如少壯獅子。我,我,我必撕裂而去,我必奪去、而無人搭救。」
  〔原文字義〕「撕裂」撕碎,拉扯;「奪去」帶走,拿走;「搭救」營救,恢復。
  〔文意註解〕「我必向以法蓮如獅子,向猶大家如少壯獅子」意指神向著南北兩國的審判與懲罰,將如凶狠的獅子(參鴻二11~13),並不憐恤。
         「我必撕裂而去,我要奪去,無人搭救」意指神的懲罰使兩國徹底毀滅,無可避免。
  〔話中之光〕(一)

【何五15】「我要回到原處,等他們自覺有罪〔或譯:承認己罪〕,尋求我面;他們在急難的時候必切切尋求我。」
   〔呂振中譯〕「我必返回我的原處,等到他們自認有罪,急難臨到他們時,他們必急切尋求我,尋求我見我的面。」
  〔原文字義〕「原處」立足之地;「自覺有罪」冒犯,做錯;「尋求」渴求,堅求;「急難」狹窄,困境;「切切尋求」勤奮尋找,及早地尋找。
  〔文意註解〕「我要回到原處」意指神向著祂選民的心仍舊和當初一樣,滿有憐憫與恩典。
         「等他們自覺有罪,尋求我面」意指神耐心地等待他們發覺自己得罪了神,悔改向神尋求憐憫。
         「他們在急難的時候必切切尋求我」意指人們往往落在艱難的遭遇中,才會真實地看見自己的罪,從而回轉歸向神,認罪求神施恩。
  〔話中之光〕(一)

叁、靈訓要義

【】

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──何西阿書註解》

參考書目:請參閱「何西阿書提要」末尾處

本查經注釋是出自《華人基督徒查經資料網站-查經資料大全》http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部