新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 341|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【詩篇】第六十八篇 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2016-12-6 15:06:23 |只看該作者 |倒序瀏覽
內容綱要


【凱旋之君(六十八1~35)】
一、神的興起(六十八1~6)
二、神的威嚴(六十八7~18)
三、神的尊貴(六十八19~31)
四、神的榮耀(六十八32~35)
──《新舊約輔讀》

逐節詳解

【詩六十八1】「願神興起,使他的仇敵四散,叫那恨他的人,從他面前逃跑。」
  〔呂振中譯〕「〔大衛的詩;一首歌;屬於指揮集。〕神起來,他的仇敵便潰散,恨他的人就從他面前逃跑。」
  〔暫編註解〕見詩3:7注釋。本詩開始的一系列話語,類似於在曠野中“約櫃往前行的時候”(民10:35)摩西所說的話。在約櫃安放在聖殿的時候,所羅門也說了類似的話(代下6:41)。
     1~3巡遊開始,會眾頌贊威嚴尊榮的神。
         1-3  序曲:詩人在遊行開始即宣告神的大能:祂戰無不勝,仇敵在祂面前都要敗逃。
         68:1-35  這是一篇抬約櫃遊行時所唱的詩歌。
       這首詩很難分類,因為包括有不少的短歌,集成一篇用於某種禮儀,很可能為節日遊行時所唱,頌贊以色列的神榮耀勝利的進軍,從西奈山(摩西時代)以色列國的誕生到錫安山(大衛時代)神在地上救贖之國的建立,而以耶路撒冷為其王都。
     初期教會根據《以弗所書》四8~13的話,認為此詩預表基督的復活、升天和今天的統治,以及教會的最後勝利。
         全詩35節分成九段,最末一節(35節)的末句為榮耀頌。第一段(1~3節)為遊行結束時唱,末段(第九段,32~35節上半)為遊行結束時唱,神已登聖所的寶座。第七段(24~27節)為巡遊隊伍出現,進入聖所。如這解釋正確,則第二段(4~6節)述說神的慈愛;第三段(7~10節)為遊行進行中唱,憶述西奈山到達應許之地迦南的經過。第四段(11~14節)追述當年戰勝迦南諸王。第五段(15~18節)講神降臨錫安山。第六段(19~23節)講神將來的勝利。第八段(28~31節)為祈禱,求神象昔日一樣,戰勝敵人。
         詩六八 這首勝利之詩,可能為了約櫃從俄別以東家遷移到耶路撒冷的隊列而寫成(撒下六12),詩中呼籲惡人從神面前逃跑(1~6節),歌頌神的勝利列隊從埃及前往耶路撒冷(7~18節),以及神在揀選耶路撒冷時所行使的權力(19~31節),並呼籲列國讚美神(32~35節)。

【詩六十八2】「他們被驅逐,如煙被風吹散;惡人見神之面而消滅,如蠟被火熔化。」
  〔呂振中譯〕「他們必被趕散〔傳統:你要趕散〕,像煙被吹散;惡人一見神的聖容就消滅,像蠟在火前熔化。」
  〔暫編註解〕比喻仇敵在神面前無能為力(見詩37:20;97:5;何13:3;彌1:4)。第2節最後和第3節起頭有些像底波拉之歌的最後一節(見士5:31)。

【詩六十八3】「惟有義人必然歡喜,在神面前高興快樂。」
  〔呂振中譯〕「但是義人必歡喜雀躍;他們必在神面前高興歡喜。」
  〔暫編註解〕用三個表示快樂的詞強調歡樂的呼籲。第3節最後引出勝利的歡歌。

【詩六十八4】「你們當向神唱詩,歌頌他的名,為那坐車行過曠野的修平大路。他的名是耶和華,要在他面前歡樂。」
  〔呂振中譯〕「你們要歌頌神,唱揚他的名,向那乘駕密雲〔傳統:原野〕者高獻讚歌〔或譯:為那乘車過原野者填上大路〕,奉耶和華他的名,在他面前歡躍。」
  〔暫編註解〕“坐車行過曠野”:迦南文學中形容巴力駕雨雲的戰車,賜雨水給人。詩人指出真正賜雨水的是耶和華,當在祂面前歡樂。
       “耶和華”。原文是J A H,是耶威(Yahweh)的縮寫。參看創世記二章4節和出埃及記三章15節的腳註。本詩篇使用的其它希伯來神名字包括:以羅欣(Elohim,1節)、“全能者”(伊利沙代〔E l S h a d d a i〕,14節)、耶威(Y a h w e h,16節)、“耶和華神”(Y a hElohim,18節)、“主”(Adonai,19節)和“主耶和華”(Yahweh Adonai,20節)。
     讚美詩的引言:「為那坐車行過曠野的,修平大路」:可作「向那乘駕密雲者高唱讚歌」。這大概是針對迦南人的異教,他們以為雨水是巴力神所賜,所以稱它為「乘駕密雲者」,但詩人要指出,那真正控制雨雲的是耶和華,所以接著便加上一句「他的名是耶和華」。
         歌頌。源於(salal)。基本含義是“舉起”,“高舉”。
         那坐車行過曠野的(rokeb ba′araboth)。解釋有些困難。英文KJV版比較獨特,把′araboth譯為“諸天”。因為其他地方′arabah均指“曠野”。但烏加列語把′arabah中的b拼為p,意為“雲彩”。烏加列語中無母音的詞rkb ′rpt(“駕雲者”),經常用來指巴力。所以KJV版譯為“諸天”,一般認為比較接近原文的含義。
         耶和華(Yah)。Yahweh的縮寫(見出6:3;見出15:2注釋)。
         4-6  讚美神憐愛孤寡。

【詩六十八5】「神在他的聖所作孤兒的父,作寡婦的伸冤者。」
  〔呂振中譯〕「神在他的聖居所、做孤兒的父,為寡婦伸訴。」
  〔暫編註解〕神用祂的善良的行為向人顯示祂的品格。人越與祂親密地交往,就越瞭解祂對自己兒女的關愛。基督“把祂的帳篷搭在人的帳篷旁邊,好住在我們中間,使我們瞭解祂神聖的品格和生命”。
         “作孤兒的父,作寡婦的伸冤者”在烏加列文獻裡出現兩次,指古代一位公義的國王。
       5-6  讚美的原因。
     5~6神滿有恩惠慈愛,保護看顧鰥寡孤獨。“享福”亦作“安全順遂之處”。“乾燥之地”指不毛之地。有人因原文Kosarot為舊約罕用字,可能為一借用字,指“女歌唱者”或迦南音樂女神之名,故譯“享福”為“歌唱”。從上下文看,神使孤獨的人有家,相對而言,祂也使失去自由的人得到自由與安全。

【詩六十八6】「神叫孤獨的有家,使被囚的出來享福;惟有悖逆的住在乾燥之地。」
  〔呂振中譯〕「神使孤獨的有家住,領被囚的出到優游順遂之處;惟獨悖逆的住在乾燥之地。」
  〔暫編註解〕“悖逆的”。死在曠野中而沒有進入迦南的百姓。
       「享福」:應作「唱歌」。
     神叫孤獨的。可能指貧窮的男子付不起新娘的聘金(參雅各的故事;創29:18),無法結婚。神看顧他,幫助他建立一個家庭。烏加列語文獻中也有類似的比喻:“未婚者的房屋是關閉的”。
         被囚(kosharoth)。《舊約》中只出現在這裡。英文KJV版譯為“鏈子”不很準確。最近的注釋者認為是指“幸福”或“興旺”。在烏加列語文獻中該詞意為“女歌手”。所以這句話可譯為“使被囚的隨著歌手出來”。

【詩六十八7】「神啊,你曾在你百姓前頭出來,在曠野行走。細拉」
  〔呂振中譯〕「神阿,你領着你人民出來時,在荒野上行進時,(細拉)」
  〔暫編註解〕你曾……出來。本節引出這首詩光榮的主題。長篇敘述神一路引領以色列人勝利地經過曠野到達迦南。歷史的回顧延續到第18節。
     7-10  讚美神在選民出埃及時的作為。

【詩六十八8】「那時,地見神的面而震動,天也落雨,西奈山見以色列神的面也震動。」
  〔呂振中譯〕「地見神之聖容就震動,天也點滴水來;這西乃山一見神、以色列神、之聖容,就震動。」
  〔暫編註解〕在西乃山的“地……震動”(出一九18)。
       或作「在西乃山的神面前,在以色列的神面前,地震動,天也下雨」。
     落雨(nataph)。“落下”,“滴下”。其詞根可能是tapap(“投擲”),阿拉伯語taffa(“振動翅膀”)或亞蘭語tptp(“顫動”)。所以本行可譯為“地震動,天搖動”。
         西奈山。雖然在曠野的長途跋涉中神一直顯示祂的同在,但祂榮耀的威嚴特別顯現在西奈山(見出19:16-18)。
         希伯來語zeh Sinay,通常譯為“西奈山”。H.格裡姆認為這是耶和華古老的稱號之一,可譯為“西奈者”。

【詩六十八9】「神啊,你降下大雨。你產業以色列疲乏的時候,你使他堅固。」
  〔呂振中譯〕「神阿,你下巨量大雨在你的產業上;它疲乏,你使他堅強過來;」
  〔暫編註解〕“降下(嗎哪和鵪鶉的)大雨”(七八24,27)。參看出埃及記十六章13、15節的腳註。
       大雨。可能指“嗎哪”。 詩78:24說神“降嗎哪像雨”(詩78:24)。
     9-10 可意譯作「神啊,你降下雨,使你乾旱的土地重得潤澤;你的人民可在該處安居,就是神用你的慈愛為貧苦人所預備的」。

【詩六十八10】「你的會眾住在其中。神啊,你的恩惠是為困苦人預備的。」
  〔呂振中譯〕「你的眾生住在其中;神阿,你用你的慈恩為困苦眾生供備所需要的。」
  〔暫編註解〕大概是描寫以色列人居住在迦南地的情形,神使土地豐富供應倚靠祂的眾民。
       會眾(chayyah)。“羊群”。神是以色列人溫柔的牧者(見詩23:1注釋)。
     困苦人。描寫神的羊群在曠野漂流時,完全依靠神。

【詩六十八11】「主發命令,傳好信息的婦女成了大群。」
  〔呂振中譯〕「主一布告,就有大群婦女報消息說:」
  〔暫編註解〕“傳好信息的婦女成了大群”是說神戰勝諸王的宣佈一出,以色列的婦女成群結對歌唱,傳達勝利的消息。
       “傳好信息的婦女成了大群”。以色列得勝的時候,婦女們大都以歌唱和舞蹈來慶祝(出一五20;撒上一八6,7)。
         發命令。11-14節描寫征服迦南。
         傳好信息的(mebasseroth)。“宣告者”,源於動詞basar(“宣告”)。是陰性複數形式,指女性宣告者。本詩的mebasseroth可能指幾隊女歌手慶祝重大事件,如軍隊凱旋歸來(見撒上18:6,7;見出15:20,21注釋)。
     11-14  讚美神幫助選民攻佔迦南地。

【詩六十八12】「統兵的君王逃跑了,逃跑了;在家等候的婦女分受所奪的。」
  〔呂振中譯〕「『領兵的王逃跑了,逃跑了!』在家裏的美麗婦女分得了掠物。」
  〔暫編註解〕君王。指迦南的國王們(見書24:11-13)。
     逃跑了,逃跑了。重複是為了強調。面對以色列神的大能,地上的君王趕緊逃跑。

【詩六十八13】「你們安臥在羊圈的時候,好像鴿子的翅膀鍍白銀,翎毛鍍黃金一般。」
  〔呂振中譯〕「他們〔傳統:你們〕雖躺在羊圈之間,卻像鴿子翅膀鍍着白銀,其翎翼鍍着綠金一般;」
  〔暫編註解〕這裡描寫以民還未與敵軍相遇,神已擊敗迦南諸王。以色列是神的鴿子(七十四19),享受從敵人得來的金銀掠物。
       雖然有些以色列人不肯參加戰役,但神仍把戰利品賜給祂的子民(鴿子)。
     可作「她們安臥在羊圈中,好像鴿子的翅膀鍍上白銀,翎翼閃燦著精金」。這乃描寫婦女所穿上擄掠來的彩衣,金碧輝煌,閃閃生光,反映百姓凱旋之後的安舒。
         安臥在羊圈。烏加列語文獻解開了本節的難題。希伯來語shephattayim,KJV版譯為“鍋子”,英文RSV版譯為“羊圈”,實際上是指磨石。古代的家庭裡有兩塊磨石,就像現在許多遊牧的阿拉伯家庭一樣。此外,本句應譯為疑問句,與上一節相連:“你們要坐在磨石旁邊嗎?”這是羞辱那些在民族存亡的危急關頭躲在家裡的人。
         鍍白銀。非常美妙的想像,比喻陽光照耀下的飛鴿的羽毛。這裡的幾個用語與烏加列語文獻十分接近。但本節描寫飛行的鴿子,含義不明。

【詩六十八14】「全能者在境內趕散列王的時候,勢如飄雪在撒們。」
  〔呂振中譯〕「當全能者趕散境內的列王時,就像下雪於撒們山一樣。」
  〔暫編註解〕撒們山靠近示劍(看士九46~48),但也有人說巴珊東邊的黑色火山杜魯茲(Jabel Druze),有“黒山”之意。白色的雪飄在黑色的山上,比喻敗軍棄甲曳兵而逃,留下的武器佈滿戰場。
       神趕散迦南的列王時,他們就象雪被風吹往陰森的(示劍附近的)“撒們”山麓。
     「撒們」:在約但河東巴珊境內。本節複述選民入迦南前戰勝河東諸王的情景。
         趕散列王。顯然指約書亞進入迦南的時候打敗那些國王(書10:10,11)。
         飄雪在撒們。神驅散那些國王,就如撒們山的雪消散。示劍附近有一座撒們山,在士9:48有提到。這座山幾乎從不下雪,海拔只有大約3,000英尺。本節的撒們山很可能指加利利海以東的浩蘭山,即托勒密時代的阿撒瑪諾山。海拔為6,000英尺,每年冬天幾乎都覆蓋著雪。

【詩六十八15】「巴珊山是神的山,巴珊山是多峰多嶺的山。」
  〔呂振中譯〕「巴珊山、神妙莊嚴的山!巴珊山、多峰多嶺的山!」
  〔暫編註解〕「巴珊山是神的山」:可作「巴珊山是巍峨的高山」。
         神的山(har-'Elohim)。寓指“高山”(見英文RSV版)。
         巴珊山。在基尼烈湖東邊的高原地帶。
       15~16 “巴珊山”。可能指黑門山脈。經文形容這些山妒忌神揀選為祂住所的錫安山(耶路撒冷)。
     15~18這一段講神降臨錫安山。巴珊山地為群山所環繞,有高聳入雲的黑門山。“斜看”有嫉妒的意思。這些山雖高,但神卻選了錫安山,率領難數的戰車,攜同俘虜和貢物來到山上。
         15-18  讚美神揀選錫安山作為祂的居所:巴珊山雖多峰多嶺,但仍不能和錫安山相比。神揀選了錫安山,帶著千萬的戰車來到,領著俘虜登山,收取被征服的人所獻的貢物。

【詩六十八16】「你們多峰多嶺的山哪,為何斜看神所願居住的山?耶和華必住這山,直到永遠。」
  〔呂振中譯〕「多峰多嶺的山哪,你們為甚麼嫉視看羨慕神所中意做居所的山,永恆主所要永久居住的山呢?」
  〔暫編註解〕「斜看」:即嫉視之意。
     為何斜看?或“為何嫉妒地看?”(英文RSV版)。群山脈都嫉妒耶路撒冷的眾山。神尊榮錫安山,擇它為祂聖殿的所在地(見詩132:13-16)。

【詩六十八17】「神的車輦累萬盈千,主在其中,好像在西奈聖山一樣。」
  〔呂振中譯〕「神的車輦萬萬千千;主從西乃山來到這聖地〔傳統:主在其中西乃在聖中〕。」
  〔暫編註解〕累萬盈千。意為“數不清”。指無數天軍。
       天使(shin'an)。中文沒有譯出。多數注釋者認為它的詞根是shanah,“重複”的意思。該詞在烏加列語文獻裡是tnn(“戰士”),用在本節可能比較合適。指神的戰士,就是天軍。
     好像在西乃聖山一樣。神在天軍的護衛下,帶著曾在西奈山顯示的一切威嚴和能力,來到了錫安山。這是歷史回顧多麼光榮的結束!

【詩六十八18】「你已經升上高天擄掠仇敵;你在人間,就是在悖逆的人間受了供獻,叫耶和華神可以與他們同住。」
  〔呂振中譯〕「你升上了高處,擄了俘虜,在人間接受了供品;阿,連悖逆人也供獻,叫永恆主神可以和他們同住!」
  〔暫編註解〕“升上高天”指登錫安山的寶座。“悖逆的人間”指反抗神的人,他們要獻上貢物,接受耶和華為他們的神。保羅引用本節於基督的升天;基督的復活與升天是神在錫安山(耶路撒冷)建立的國度的擴展和繼續(參本篇題解)。
       “擄掠仇敵”。即擄掠那擄掠者。這個彌賽亞詩句展望基督的升天。參看以弗所書四章8節的腳註。
     可作「你帶領著一排排的俘虜上到高山,從他們手中接受貢物,連最背逆的人也願接受耶和華為他們的神」。
         你已經升上。詩人以凱旋的君王帶著大批俘虜歸來,比喻天上的君王臨格耶路撒冷。這裡可能特別指安放約櫃(撒下6:17)。保羅用詩人的這個比喻指基督升天(弗4:8)。
         受了供獻。即“人所獻的禮物”。神的接受意味著施與;祂的賜予是為了接受。“藉著愛子,天父的生命流向萬有,又藉著愛子,萬有將讚美和快樂的侍奉,就是愛的熱潮,歸還萬有的偉大源泉”。
         耶和華神(Yah 'Elohim)。見第4節注釋。
         在這裡中止了對於凱旋隊伍的描述,插入了讚美的話,到24節再繼續描寫。

【詩六十八19】「天天背負我們重擔的主,就是拯救我們的神,是應當稱頌的。細拉」
  〔呂振中譯〕「主、拯救我們的神、是當受祝頌的;他天天為我們背負重擔〔或譯:背負我們為重擔〕。(細拉)」
  〔暫編註解〕如果仇敵得勢,必做負重擔的奴隸。神拯救我們的結果,是使人從這重擔下釋放出來。“天天”是不斷的意思,神過去拯救,現在仍舊拯救。
       全以色列都有代表出席,從(南部的)小“便雅憫”和大“猶大”至北部的“西布倫”和“拿弗他利”。
         背負我們重擔。原文指“像牧人一樣攜帶”,或“背負擔子”(見亞12:3)。
     19~23這一段講眾民歡欣鼓舞,因為神必繼續勝利進軍直到祂的子女得到完全的拯救為止。
         19-27  讚美神現今拯救他們,與他們同在:這位神不但過去在歷史裡幫助他們,現在仍是不間斷地拯救他們,叫他們擊敗敵人(19-23), 也藉著約櫃住在他們當中(24-27)。

【詩六十八20】「神是為我們施行諸般救恩的神;人能脫離死亡是在乎主耶和華。」
  〔呂振中譯〕「神是為我們行各樣救法的神;人能脫出死亡、是在於主永恆主。」
  〔暫編註解〕“人能脫離死亡”:不死在敵人手下,還可以不受人生最後、最大的敵人死亡的轄制(看六5及十六4~11注)。
     脫離。直譯是“外出”或“逃避”。本節“救恩”是複數,強調許多拯救的實例,而不只是抽象的概念。

【詩六十八21】「但神要打破他仇敵的頭,就是那常犯罪之人的髮頂。」
  〔呂振中譯〕「但是神必擊破他仇敵的頭,那在其罪過中往來者的髮頂。」
  〔暫編註解〕髮頂。指頭頂,人體的致命部位。故意犯罪的人難免死刑。

【詩六十八22】「主說:“我要使眾民從巴珊而歸,使他們從深海而回,」
  〔呂振中譯〕「主說:『我必使他們從巴珊回來,使他們海之深處歸回,」
  〔暫編註解〕“眾民”指在神勝利的大軍前逃散的敵人。“巴珊”是約但河東的高原地區。“深海”指地中海。無論是高山、深海,敵人無所遁形,全部俘擄回來。
       仇敵不能逃出神的五指:就算逃到巴珊,或躲在深海,神仍要把他們抓回來。
     「巴珊」:象徵最高之處,與深海成強烈的對比。
         眾民。不論惡人躲到哪裡,神都會找到他們,並予以懲罰(見摩9:1-3)。注意這裡的“眾民”顯然不是指神的子民,而是指21節所提到的罪人。
         巴珊。見第15節注釋。

【詩六十八23】「使你打碎仇敵,你的腳踹在血中,使你狗的舌頭從其中得份。”」
  〔呂振中譯〕「使你的腳可以在血中洗〔傳統:打碎〕,使你的狗的舌頭可以從仇敵身上獲得其分。』」
  〔暫編註解〕“腳踹在血中”亦作“在血中洗腳”,看五十八10注。
       或作「使你在仇敵的血中洗腳,使你的狗以舌頭舐他們的血」。
     踹在血中。比喻仇敵的毀滅(見詩58:10注釋)。
         狗。見王上21:23注釋。

【詩六十八24】「神啊,你是我的神,我的王;人已經看見你行走,進入聖所。」
  〔呂振中譯〕「神阿,人都看你的行進,我的神我的王之行進入聖所。」
  〔暫編註解〕「行走」:描述約櫃被抬入聖所的情形。
       繼續描寫凱旋的隊伍。
     24~27本段為遊行隊伍出現,開始進入聖所的描寫。唱歌的領頭,奏著樂器店人殿后,還有未婚的少女擊鼓環繞他們,絡繹步入聖殿。

【詩六十八25】「歌唱的行在前,作樂的隨在後,都在擊鼓的童女中間。」
  〔呂振中譯〕「歌唱的在前頭,作樂的在後頭,中間有童女擊着鞀鼓〔傳統:都在擊鞀鼓的童女中間〕:」
  〔暫編註解〕鼓。見第30節。

【詩六十八26】「從以色列源頭而來的,當在各會中稱頌主神。」
  〔呂振中譯〕「在歌唱隊〔或譯:集會〕中他們祝頌着〔傳統:你們要祝頌神〕神,祝頌着永恆主、以色列之源頭〔傳統:從以色列的源頭而來的〕。」
  〔暫編註解〕“以色列源頭”指耶和華神。真以色列人從此源頭而來。本節有的譯本作:“在大會中稱頌神,祝頌永恆王,以色列的源頭”。
       「從以色列源頭而來的」:指真以色列人。
     本節可能指25節的女聲所唱的歌。

【詩六十八27】「在那裡有統管他們的小便雅憫,有猶大的首領和他們的群眾,有西布倫的首領,有拿弗他利的首領。」
  〔呂振中譯〕「在那裏有蕞爾微小的便雅憫領先;有猶大的首領成群成堆;有西布倫的首領,有拿弗他利的首領。」
  〔暫編註解〕全以色列都參與其事。便雅憫和猶大在南方,西布倫和拿弗他利在北方,舉四個支派以概括全民族。便雅憫雖小卻先提,或因以色列國第一位王掃羅屬此支派。
       以色列全地由(南部的)小“便雅憫”和“猶大”伸延到北部的“西布倫”和“拿弗他利”。
     可作「最小的便雅憫支派走在前面,後面有猶大的首領和隨從,接著有西布倫和拿弗他利的領袖」;便雅憫和猶大代表南面支派,西布倫和拿弗他利代表北部支派,四支派加起來象徵以色列全國。
         小(sa′ir)。還有“年輕”,“低”的意思。指便雅憫的領導人,可能是掃羅。本節可譯為:“有最小的便雅憫人統管他們”。
         便雅憫。本節提到四個支派。錫安山位於便雅憫和猶大支派之間。西布倫和拿弗他利可能代表遠離錫安山的其他支派(參士5:18)。
         他們的群眾(rigmah)。含義不明。注釋家們解釋為“人群”,“呼喊”或“武器聲”。

【詩六十八28】「以色列的能力是神所賜的;神啊,求你堅固你為我們所成全的事!」
  〔呂振中譯〕「神阿,使喚你的能力吧!神阿,願你顯出堅強的力量來,你這為我們成就了大事的。」
  〔暫編註解〕或作「神阿,求你顯出能力,顯出那曾為我們成就大事的能力」。
         詩人似乎懇求神充分顯示祂的能力,甚至在今後的事件中顯示得更加深刻。
       28-31  讚美神將要為他們滅絕敵人。
     28~31這是最後一段,祈求神繼續幫助確保四境平安。

【詩六十八29】「因你耶路撒冷的殿,列王必帶貢物獻給你。」
  〔呂振中譯〕「為了你在耶路撒冷的殿堂、列王必將貢物帶來獻與你。」
  〔暫編註解〕殿(hekal)。見詩65:4注釋。

【詩六十八30】「求你叱喝蘆葦中的野獸和群公牛,並列邦中的牛犢;把銀塊踹在腳下,神已經趕散好爭戰的列邦。」
  〔呂振中譯〕「求你叱責蘆荻中的野獸、雄壯的公牛群、別族之民的領主〔傳統:在牛犢中〕;將貪婪銀子的踹於腳下;趕散喜好接戰的別族之民。」
  〔暫編註解〕“蘆葦中的野獸”:指埃及法老(看結二十九3)。“群公牛,並列邦中的牛犢”亦作“在牛犢中的公牛群”,指擁護法老的大小王邦。詩人用埃及代表仇敵,不但因為埃及為傳統敵人,也是詩歌寫作時威脅以色列生存的大敵。他們求神把那些貧圖別人進貢銀子的敵國踹在腳下,把好戰的列邦趕散。
       “蘆葦中的野獸”。象徵埃及人。
     可譯作「求你叱喝蘆葦中的野獸,斥責公牛和列國的小牛。求你踐踏那些貪戀銀子的人,趕散好戰的列邦」。
         「野獸」:代表埃及。
         「公牛」:代表領袖。
         叱喝。見詩9:5。
         蘆葦中的野獸。可能指當時世界最強的國家埃及。

【詩六十八31】「埃及的公侯要出來朝見神,古實人要急忙舉手禱告。」
  〔呂振中譯〕「直到敏速使者從埃及來朝,古實人急忙於向神舉手禱告。」
  〔暫編註解〕埃及和古實(尼羅河上游區的蘇丹,也有說是埃塞俄比亞,確切位置難定)都要來朝見神。
       可作「願埃及把銅呈獻給神,古實人舉手獻上貢物」。
     「古實」:即今天非洲的埃塞俄比亞。
         公侯(chashemannim)。來自埃及詞語hsmn,意思是“泡堿”,“銅”。泡堿是從埃及出口的重要物質。銅是進口到這個尼羅河國家的。這裡提到泡堿,很可能是因為古代肥皂還沒有發明時用泡堿作為清潔劑。
         埃及……,古實人。提到這些國家作為富裕強國的代表。它們最後要尋求神。關於用這一節表示“耶和華為拯救外邦人所定的仁愛計畫”。

【詩六十八32】「世上的列國啊,你們要向神歌唱。願你們歌頌主,」
  〔呂振中譯〕「地上萬國阿,要歌頌神,要唱揚主,」
  〔暫編註解〕要向神歌唱。詩歌的最後邀請所有的國家讚美至高的神。祂引導以色列人從埃及勝利地前進到錫安山,顯示了那麼大的能力和良善。當耶穌升到祂父那裡去的時候,天使們高唱32-34節的凱歌,迎接祂進入天國的庭院。參詩24:7-10的類似用法。見該處注釋。
       32-35  結語:詩人在遊行結束之前,邀請萬民敬拜神,因祂賜力量給選民。
     32~35邀請全地都來頌贊神,祂是宇宙的主,賜力量權能給屬祂的人。

【詩六十八33】「歌頌那自古駕行在諸天以上的主。他發出聲音,是極大的聲音。」
  〔呂振中譯〕「向那乘駕諸天、萬古之天的、高獻讚歌〔傳統:細拉〕;哦,他發出聲音、強有力的聲音。」
  〔暫編註解〕諸天以上。見第4節;申10:14注釋;另見申33:26。
     聲音。見詩29:3注釋。

【詩六十八34】「你們要將能力歸給神,他的威榮在以色列之上,他的能力是在穹蒼。」
  〔呂振中譯〕「你們要承認力量屬於神;他的威榮臨於以色列之上;他的能力漫於雲霄之中。」
  〔暫編註解〕神的威嚴和大能特別顯示在天空引人注目的自然現象中:雷鳴,閃電和暴風雨。

【詩六十八35】「神啊,你從聖所顯為可畏。以色列的神是那將力量權能賜給他百姓的。神是應當稱頌的。」
  〔呂振中譯〕「神在他的聖所〔傳統:從你聖的所在〕是可畏懼的;以色列之神乃是他,是他將力量權能賜給他人民的。神是應當受祝頌的。」
  〔暫編註解〕從聖所。神從祂的居所中施行大事,在人心中引起敬畏,有時是畏懼。
       力量。神的力量賜給祂的子民(見詩29:11;賽40:29)。神把自己的力量賜給祂的兒女,使他們能應付所遇到的一切情況(見太28:18-20)。想到這一點,我們會感到何等歡欣快樂!
     全能。原文是複數。關於複數的意義,見第20節注釋。
         神是應當稱頌的。默想本詩所描述的神品性,會使神的每一個感恩的兒女發出讚美的聲音(見詩66:20)。

【暫編註解材料來源】
《啟導本聖經註釋》․《雷氏研讀本聖經註釋》․《串珠聖經註釋》․《SDA聖經註釋》․

※以上內容摘錄自『查經資料大全』,更多相關內容,請上 http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部