新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 347|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【詩篇】第九十八篇 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2016-12-20 13:53:42 |只看該作者 |倒序瀏覽
內容綱要

【再來之王(九十八1~9)】
一、因祂顯明奇妙救恩(九十八1~3) 
二、因祂為王(九十八4~6)
三、因祂為審判的主(九十八7~9)
──《新舊約輔讀》

逐節詳解

【詩九十八1】「你們要向耶和華唱新歌,因為他行過奇妙的事。他的右手和聖臂施行救恩。」
  〔呂振中譯〕「〔一篇詩。〕你們要唱新的歌頌讚永恆主;因為他顯了奇妙的作為;他的右手和聖臂為他取得了勝利〔或譯:施行了拯救〕。」
  〔暫編註解〕“新歌”:看三十三3注,有“永遠常新之歌”的意思。神的救恩永不停止,讚美之歌也永遠常新。
         “新”,因為祂賜予勝利。
         1上  引言:詩人邀請人向耶和華唱新歌。
         新歌。見詩33:3;96:1。1-3節說明讚美耶和華的理由。本詩一開始就是激昂的讚美。
         奇妙的事。總體的祝福和特殊的祝福(見出15:11,21;詩77:14)。
         右手。詩44:3;參出15:6;賽52:10;59:16;63:5。
         1下至3  讚美的原因:耶和華施行奇事,拯救了他自己的百姓。 這三節都提到「救恩」(即「勝利」),強調神使以色列人戰勝敵軍。
         98:1-9  這是一篇讚美耶和華為王的詩。
       這是一篇讚美詩,歡唱神為王。首節和末節與九十六篇相同,內容也極相似。全詩分三段,範圍一段比一段廣,先是“你們”(會眾,1節),然後是“全地”(4節),最後是所有造物(7節)。詩人邀請大家一齊來歡歌,歌頌神的救恩(1~3節),歡迎祂將來公義的審判(9節)。
     詩九八 這首詩歌讚美神是拯救者(1~3節),是大君王(4~6節),也是統治者(7~9節)。

【詩九十八2】「耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。」
  〔呂振中譯〕「永恆主使人知道他的得勝,他在列國人眼前啟現出他的義氣;」
  〔暫編註解〕“發明了”亦作“宣佈”。神對子民施行拯救,讓自己顯明在人面前,大家可以看見祂的救恩。
       發明了。通過拯救的行動(見賽52:10)。
     列邦人。或“各國”(見詩2:1注釋)。神公開的行動是為了讓以色列周圍的國家能夠看見祂的大能(見詩97:6)。

【詩九十八3】「紀念他向以色列家所發的慈愛,所憑的信實。地的四極都看見我們神的救恩。」
  〔呂振中譯〕「他記得他向以色列家所應許的堅愛和可信;地的四極都看見我們神的拯救〔同詞:得勝〕。」
  〔暫編註解〕“慈愛”。祂守約的信實。參看第八十九篇1節和何西阿書二章19節的腳註。
       所發的慈愛,所憑的信實。見詩25:10;26:3。
     地的四極。見賽52:10;參詩98:2;路2:10;3:6;羅10:12,18。

【詩九十八4】「全地都要向耶和華歡樂,要發起大聲,歡呼歌頌。」
  〔呂振中譯〕「全地阿,要歡呼頌讚永恆主;要爆發大聲,要歡呼,要唱歌。」
  〔暫編註解〕“全地”指全地球和居住其上的人。
       歡樂。見詩66:1;詩95:1;100:1。第4-6節說明讚美耶和華的方式。
         全地。本詩的特色是向世界各國呼籲。
         歌頌(zamar)。指聲樂或器樂,或二者相結合。賦有靈性的受造之物應當讚美神。人類擁有可以讚美的聲音,和製造樂器讚美祂的本領。
     4-8  引言:詩人邀請全世界的人(包括自然界)齊來高聲頌贊大君王耶和華(6)。

【詩九十八5】「要用琴歌頌耶和華,用琴和詩歌的聲音歌頌他。」
  〔呂振中譯〕「要彈琴作樂讚美永恆主,用琴用詩歌的聲音頌讚他;」

【詩九十八6】「用號和角聲,在大君王耶和華面前歡呼。」
  〔呂振中譯〕「用號筒和角聲在大君王永恆主面前歡呼。」
  〔暫編註解〕“號”亦作“號筒”,《詩篇》中只在此處提到,為聖殿中用的直而且長的一種筒形喇叭(參民十2~10)。“角”亦作“山羊角”,舊約時代比號筒較通用的樂器(參王上一39)。
     這裡沒有“弱音小提琴”。所有的樂器都發出最大的音量。

【詩九十八7】「願海和其中所充滿的澎湃;世界和住在其間的也要發聲。」
  〔呂振中譯〕「願海和充滿於海中的、澎湃如雷;願世界和住於其間的、都發聲。」
  〔暫編註解〕見詩96:11。第7-9節邀請整個自然界讚美耶和華。
     7~8 基督在千禧年的國度作王統治的時候,大自然因得釋放而歡呼。參看羅馬書八章20節的腳註。“大水”指河流。

【詩九十八8】「願大水拍手,願諸山在耶和華面前一同歡呼。」
  〔呂振中譯〕「願洪流拍掌;願諸山在永恆主面前一同歡呼,」
  〔暫編註解〕“大水”大概指河流。從河到山,也就是神所有的造物都應向祂歡呼。
       願大水拍手。擬人的手法,可能指岸邊的驚濤駭浪。
     願諸山……歡呼。參詩65:9-13。細膩地展示大自然以其全部的美來讚美神。

【詩九十八9】「因為他來要審判遍地。他要按公義審判世界,按公義審判萬民。」
  〔呂振中譯〕「因為他來了要審判全地;他必按公義審判世界,按公正審判萬族之民。」
  〔暫編註解〕讚美的原因:這位大君王要來以公義和公理審判萬民。
     見詩96:13注釋。贖民和自然萬物都以莫可言喻的渴望,期待著審判救贖的時刻。

【暫編註解材料來源】
《啟導本聖經註釋》․《雷氏研讀本聖經註釋》․《串珠聖經註釋》․《SDA聖經註釋》․

※以上內容摘錄自『查經資料大全』,更多相關內容,請上 http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部