新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 487|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【以西結書】第二十七章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-5-16 11:27:26 |只看該作者 |倒序瀏覽
內容綱要

【以西結書第廿七章】
   一、嚴懲驕傲(二十七1~11)
   二、因驕至敗(二十七12~36)
——《新舊約輔讀》

逐節詳解

【結二十七1】「耶和華的話又臨到我說:」
  〔呂振中譯〕「永恆主的話又傳與我說:」
  〔暫編註解〕本章繼續有關推羅的預言。
       1~9 這段把推羅描述為一艘華麗的船,用“示尼珥〔黑門山〕的松樹”製造(5節),用“利巴嫩的香柏樹作桅杆”,又用“巴珊〔加利利東北部〕的橡樹”作槳。
     1-9  美麗的商船推羅:商船建造美侖美奐,人才濟濟。
         1-36  推羅有如一艘將沈沒的商船。
         27:1~36本章繼續發出了關於推羅的預言,前一章為推羅的滅亡而歡呼雀躍,本章則是為推羅的滅亡舉哀的悲歌。他們為仇敵的滅亡悲傷,並非出於友好的憐憫,乃是為了強調他們必然滅亡。此哀歌由三部分組成,第一部分極力讚美推羅的榮耀和力量(1-11節),第二部分說明推羅是如何藉著國際貿易而成為世界性的經濟中心(12-35節),第三部分敘述了為自己的榮美陶醉的推羅竟然滅亡的事件(26-36節)。由此可知:①毀滅將驟然臨到惡人,就像推羅從榮耀的頂峰突然沒落一樣(詩73:18,19;箴3:25);②物質萬能的錯誤價值觀,必然會使人全然毀滅。

【結二十七2】「“人子啊,要為推羅作起哀歌,」
  〔呂振中譯〕「『人子阿,你要舉哀唱歌來弔推羅,」
  〔暫編註解〕從第3節開始,是一首關於推羅的挽歌(qinah)。它描述推羅像一艘豪華的輪船,裝備精良,到處航行,經商貿易,最後卻沉沒與汪洋大海之中。按照以西結的寫作風格,在比喻中有時穿插真實的描寫。
     用這麼多的篇幅描寫推羅,也許是因為她的驕傲,野心,組織和行為與大叛徒撒但相似。在結28:11-19中,先知用推羅王的比喻來描述撒但的悲哀。後來《啟示錄》的作者約翰也用以西結預言推羅的話語,來哀歎撒但普世性偽宗教組織的崩潰(啟18章)。

【結二十七3】「說:你居住海口,是眾民的商埠,你的交易通到許多的海島。主耶和華如此說:推羅啊,你曾說:‘我是全然美麗的。’」
  〔呂振中譯〕「告訴推羅、就是住海口、跟眾族民來往作生意到許多沿海地帶的,對她說:永恆主這麼說:『推羅阿,你曾經說:“我十全美麗。”」
  〔暫編註解〕推羅: 位於西頓南部約40公里,黎巴嫩與以色列國境北部約24公里處,是港口城邑,也是腓尼基地區的貿易中心。腓尼基的領袖們是叱吒古代地中海的卓越商人,曾與所羅門有過許多交易。B.C.332,亞歷山大大帝完全摧毀了推羅(26:5,14;47:10)。 我是全然美麗的: 推羅因著經濟繁榮和秀麗的自然景觀而自高自大。與此相同,人若不以真理的福音為美,而為“肉體的情欲和眼目的情欲誇口”(約壹2:16),就會陷入虛妄的自我陶醉,從而遠離神。
     海口。直譯是“入口”,可能指推羅的二個主要海港:該島南部的“埃及港”和北部的“西頓港”。

【結二十七4】「你的境界在海中,造你的使你全然美麗。」
  〔呂振中譯〕「你的境界在海中心;建造你的使你的美麗完全。」
  〔暫編註解〕被水包圍,如海島城市推羅,比作海上的輪船。

【結二十七5】「他們用示尼珥的松樹作你的一切板,用黎巴嫩的香柏樹作桅杆,」
  〔呂振中譯〕「他們用示尼珥的松樹給你作一切的船板;從利巴嫩取了香柏樹給你作桅杆;」
  〔暫編註解〕「示尼珥」:即黑門山(參申3:9)。
       「利巴嫩」:盛產香柏樹。
         板。船邊的厚板。
         示尼珥。就是亞摩利語,烏加列語和古阿卡德語中的黑門山(見申3:9)。
         利巴嫩的香柏樹。這種樹的價值無疑在於它的高大,堅固和耐久。
     5~6示尼珥: 指黑門山(申3:9)。 巴珊: 是位於約但東部亞嫩谷北部的高原地帶,亦被稱為利乏音地(創14:5;申3:13)。 基提: 指居比路島。
         5~11本文將推羅島形容為一艘浮在水面上的富麗堂皇的大船。當時,推羅從國外進口優質材料建造了一些宏偉的建築,在政治、經濟、文化等方面擁有很多才華橫溢的專業人士。他們極其富強,甚至可以為了國防雇用外國軍隊來維持治安。這種外在的富足使他們驕傲,促使他們輕看和藐視神的子民。不以神為本的成功,如同“落在路邊的種子”(太13:4)和“蓋在沙土上的房子”(太7:26),遇到風吹、日曬、雨淋就會立刻倒塌。

【結二十七6】「用巴珊的橡樹作你的槳,用象牙鑲嵌基提海島的黃楊木為坐板(“坐板”或作“艙板”)。 」
  〔呂振中譯〕「用巴珊的橡樹作你的槳;用基提沿海地帶的黃楊木鑲嵌着象牙做你的艙板。」
  〔暫編註解〕「巴珊」:位於約但河以東。
       巴珊。是加利利海東面肥沃的高地(見書12:4注釋),因橡樹林和牛羊而著稱(見詩22:12)。
         黃楊木。直譯是“亞書利的女兒”,在上下文中含義模糊。與前面結合起來可能指“柏樹”或“松樹”。
         坐板(或作:艙板)。“qeresh”。通常詞義是“厚板”(出26:15等),這裡可能指船首。英RSV版裡把qeresh譯為“甲板”。
         基提。特指塞普路斯,也可泛指地中海的島嶼和沿海地區(見但11:30注釋)。
     6-7  「基提海島」及「以利沙島」:都是居比路島(徒4:36)的別稱(即今塞浦路斯)。

【結二十七7】「你的篷帆是用埃及繡花細麻布作的,可以作你的大旗;你的涼棚是用以利沙島的藍色、紫色布作的。」
  〔呂振中譯〕「你的篷是用埃及刺繡的細麻布作的,可做你的旌旗;你的涼棚是用以利沙沿海地帶的藍紫色紫紅色布作的。」
  〔暫編註解〕“以利沙島”:賽普勒斯島古名;新約稱之為居比路。
       “以利沙島”。大概是賽普勒斯島。
     以利沙: 據推測可能是指西西里或居比路島的一部分。
         以利沙島。或,“以利沙海岸”(英RSV版;見結26:15注釋)。以利沙是雅完的兒子(創10:4;代上1:7)。有人認為以利沙島就是塞普路斯,也有人認為是西西里和薩丁尼亞。
         你的涼棚。可能指船篷,在甲板上方遮擋烈日的。

【結二十七8】「西頓和亞發的居民作你蕩槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的。」
  〔呂振中譯〕「西頓和亞瓦底的居民給你做盪槳的;洗瑪利的老手技師〔傳統:推羅阿,你的老手技師〕在你中間、做你的掌舵。」
  〔暫編註解〕“亞發”:西頓以北地中海上的腓尼基人的島城。
       推羅以北二十英里(32公里)的“西頓”和“亞發”(的黎玻裡以北的海島城市)提供劃手(“盪槳的”);“推羅”提供“掌舵的”。
         「西頓」:參28:20-23注。
         「亞發」:位於推羅以北約一百六十公里(一百英里)的一座島城,居民以航海馳名。
         「推羅啊,你中間的智慧人」:有學者譯作「洗瑪利的技術人員在你們當中」;洗瑪利位於亞發以南不遠(參創10:18)。
         智慧人作掌舵的: 就像船長是船的指揮一樣,推羅統治階層均是有學識、有實力的人。 亞發: 指西頓北部的島。
     8-9  「智慧人」、「聰明人」:指航海的技術人員。

【結二十七9】「迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的,一切泛海的船隻和水手都在你中間經營交易的事。」
  〔呂振中譯〕「迦巴勒的老者和老手技師都在你中間做修補破縫的;一切海上的船隻和水手都在你中間經營交易的事。」
  〔暫編註解〕“迦巴勒”:腓尼基的大城,在今黎巴嫩貝魯特以北,又名比布羅斯(Byblos),以出產紙草聞名。聖經的英文名“Bible”,就是源於“Byblos”一字。
       “迦巴勒”。古代的比布羅斯,今天貝魯特以北。這些船上甚至有維修的人員!
     「迦巴勒」:位於推羅以北約九十六公里(六十英里)。
         「老者」:指老練經驗豐富的技工。
         「補縫」:指修補船板間的縫隙。
         迦巴勒: 是腓尼基的港口,作補縫的: 這些人因經驗豐富,又老練明智而被雇用為國家的技術人員。他們都是腓尼基的居民。推羅人作船長的事實,表明推羅領導著所有地區。
         作你蕩槳的。現在描述船員。推羅的水手來自二座城市。西頓位於腓尼基海岸,在推羅以北37.3公里處。亞發就是希臘的阿拉督斯(Aradus]),系西頓以北約161公里靠岸的一個石島。
         推羅啊。英RSV版為“洗末的(Zemer)”,稍微改動了原文,依據上下文,並參照創10:18。洗末是阿爾瓦德南面的一座腓尼基城市。迦巴勒是古代的比布羅斯(Byblos),現為傑貝爾(Jebeil),位於西頓以北66.4公里處阿多尼斯河附近的高地上。其遺址仍處在腓尼基的廢墟中。

【結二十七10】「波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士,他們在你中間懸掛盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。」
  〔呂振中譯〕「『波斯人路德人弗人在你軍隊中做你的戰士;他們在你中間懸掛着盾牌和頭盔,來彰顯你的壯麗。」
  〔暫編註解〕“路德”:在今小亞細亞西面(參耶四十六9)。“弗”:在今非洲北岸的利比亞。
       “波斯”。今天的伊朗。“路德”(或呂底亞)。小亞細亞西岸。“弗”。利比亞。
         「路德人」:西小亞細工人。
         「弗人」:來自紅海的西岸。
         波斯人。推羅主要依靠雇傭兵。
         路德人。就是路低人(見創10:13注釋)。
         弗。許多埃及學家認為弗就是埃及的蓬特,位於非洲靠近紅海邊界的地區。亞述學家則認為弗是利比亞的一部分。
         10~11本節列出了推羅所召來的傭兵。“路德人”指小亞西的路低人(創10:13),“弗人”指呂比亞東部含的後代(創10:6;代上1:8)。推羅之所以雇用外國軍隊,是因為雖然經濟繁榮,軍事力量卻相對薄弱。
     10~25 這段描述從多國而來的許多貨物都運載在推羅的船上。
         10-25  貿易四通八達,商品琳琅滿目:原先象徵推羅的「商船」現在直接描寫推羅成功的貿易事業。

【結二十七11】「亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士,他們懸掛盾牌,成全你的美麗。」
  〔呂振中譯〕「『亞瓦底人和你的軍隊〔或譯:赫勒克人〕都在你四圍墻上;你的譙樓上也有歌瑪底人、他們懸掛着擋牌在你四圍墻上,使你的美麗完全。」
  〔暫編註解〕“亞發”。參看第8節。
       「你的軍隊」:原文是地名,即基利家(參徒15:23)。
     「勇士」:亦可能是地名。
         勇士。英KJV版為“迦瑪提姆人”。這個名詞只出現在這裡。迦瑪提姆人可能是庫米提(Kumidi )的居民。這是亞馬拿信函中提到的一座腓尼基城市。迦瑪(Gamad)可能是敘利亞北部的一個腓尼基城邦。
         懸掛盾牌。參歌4:4。

【結二十七12】「他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿銀、鐵、錫、鉛兌換你的貨物。」
  〔呂振中譯〕「『他施人因你有很多各種財物,就跟你交易,拿銀子、鐵、錫、鉛、來換你的貨物。」
  〔暫編註解〕“他施”:西班牙南面一個港口。
       “他施”。西班牙南岸。參看約拿書一章3節的腳註。
     「他施」:位於地中海極西,南西班牙一帶。
         他施: 位於西端的貿易港口,屬於西班牙。
         他施。據認為是希臘的塔特蘇斯(Tartessus),為西班牙南岸的腓尼基人殖民地。
         貨物('izbonim)。“商品”。
         12~25本文詳細列出了與推羅有商業往來的地中海沿岸的國家,和那些國家的商品目錄。推羅進口貿易對象有巴勒斯坦最西部的他施,希臘及小亞西亞東部的以東、大馬士、亞拉伯,米所波大米等國。本文如此詳細記載推羅的貿易物件國及其交易品,是為了更加有力地證實當年推羅的繁榮與輝煌。這就清楚地證明,當年的推羅是以地中海為舞臺的海、陸貿易中心地。

【結二十七13】「雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。」
  〔呂振中譯〕「雅完人土巴人米設人都和你作生意,拿人口銅器來換你的貨品。」
  〔暫編註解〕“雅完”:在今希臘。“土巴、米設”:都在今小亞細亞(三十二26;三十八2~3)。
       “雅完”。希臘。“土巴”和“米設”。同位於小亞細亞。
     「雅完」:是小亞細亞西部的希臘城邦,「土巴」、「米設」則是小亞細亞東部的古國。
         雅完: 在希臘地區。 土巴和米設: 是居住在黑海和斯比海中間的高山民族。
         雅完人。見創10:2注釋。
         土巴人。古代Tibarenians 人,即亞述楔形文獻中所提到的Tabalaeans 人(見創10:2注釋)。
         米設人。古代Moshians(Moschoi)人,即亞述碑文中的Mushku 人(見創10:2注釋)。

【結二十七14】「陀迦瑪族用馬和戰馬並騾子,兌換你的貨物。」
釋》
  〔呂振中譯〕「伯陀迦瑪人用馬、駿馬和騾子來換你的貨物。」
  〔暫編註解〕“陀迦瑪”:在今小亞細亞。
       “陀迦瑪族”。土耳其東部。
     「陀迦瑪」:大概即亞美尼亞。
         陀迦瑪: 以飼養馬著名的亞美尼亞。
         陀迦瑪族。就是北方的亞美尼亞人。一面是雅弗的後裔(見創10:3注釋)。他們自稱為“陀迦(Torgom )之家”。自古就經營馬和驢,住在高加索南邊的崇山峻嶺中。

【結二十七15】「底但人與你交易;許多海島作你的碼頭,他們拿象牙、烏木與你兌換(“兌換”或作“進貢”)。 」
  〔呂振中譯〕「羅單〔傳統:底但〕人和你作生意,沿海許多地帶作你手下的交易;他們拿象牙跟黑檀木做代價來還你。」
  〔暫編註解〕“底但”:希臘文《七十士譯本》作“羅底“,為歐洲愛琴海一大島,是東西航道上一個商業中心。
       “底但”。亞拉伯。
     「底但」:古譯本作「羅底」(參徒21:1),是小亞細亞南面的海島,於腓利基港口與歐洲貿易的主要航線上。
         底但人: 他們是貿易中間商,屬於古實人(創10:7)。聖經稱這些人為亞拉伯人。他們通過波斯灣海路和商隊的陸路進行貿易,給推羅提供象牙和黑檀木。
         底但人。是以東南面的一個阿拉伯部落(見創10:7;結25:13注釋)。

【結二十七16】「亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。」
  〔呂振中譯〕「以東〔有古卷作:亞蘭〕人因你的製造品很多,就跟你交易,他們用紅玉〔或譯:綠寶石〕、紫紅色布、繡貨、細麻布、珊瑚、和紅寶石、來換你的貨物。」
  〔暫編註解〕“亞蘭“:今敘利亞。
       「亞蘭」:有古卷作「以東」。
     亞蘭人。一些希伯來語手稿,亞居拉譯本和亞蘭語聖經均為“以東人”(見結16:57注釋)。亞蘭人後來稱為“大馬士革人”(結27:18)。
         綠寶石(nophek)。可能是綠松石。聖經所提到的許多寶石很難確定。隨著應用化學的發展,尤其是結晶學的發展,現在可以通過分析考古所發現的樣品,來辨認一些古代的寶石。古人往往把顏色相同的不同的寶石劃歸為一類,儘管其化學成分不同。
         紅寶石(kadkod)。或紅色的碧玉。

【結二十七17】「猶大和以色列地的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、油、乳香兌換你的貨物。」
  〔呂振中譯〕「猶大和以色列地都和你作生意;他們用麥子、棗、〔傳統:用米匿的麥子〕餅、早熟無花果〔意難確定〕、蜜、油和止痛乳香、來換你的貨物。」
  〔暫編註解〕米匿。一座亞捫人的城市,據認為在希實本附近(士11:33)。
     餅。該詞只在這裡出現。如果是一個專有名詞,其含義現已失傳。塔古姆和七十士譯本譯為“油膏”;在武加大譯本為“香油”。相似的古阿卡德語詞pannigu,意為一盤麵粉或麵團。英RSV版把希伯來原文的pannag改為paggag ,譯成“早熟的無花果樹”。

【結二十七18】「大馬士革人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。」
  〔呂振中譯〕「大馬色人因你的製造品很多,因你有很多各種財物,就拿黑本酒和白羊毛來跟你交易,」
  〔暫編註解〕“黑本“:今敘利亞大馬士革西北一個地方。以釀酒著名。
       「黑本」:在大馬色的西北,盛產葡萄酒。
     說明了推羅和敘利亞(大馬色)之間的交易。 黑本: 是以盛產葡萄而聞名的亞蘭城邑,位於大馬色北部21公里處。
         大馬士革。一個重要的敘利亞人王國以前的首都。
         黑本酒。在尼布甲尼撒的銘文中有提到。現在的哈本(Halbûn )位於大馬士革色以西約20.8公里處。該地區目前依然種植葡萄。

【結二十七19】「威但人和雅完人拿紡成的線、亮鐵、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。」
  〔呂振中譯〕「〔傳統此處有:“威但”一詞:恐係

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部