新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 585|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【彌迦書】第三章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2017-6-25 11:39:31 |只看該作者 |倒序瀏覽
壹、內容綱要

【先知譴責政教領袖】
   一、先知責備政治領袖(1~4節)
   二、先知責備宗教領袖(5~8節)
   三、先知預言因政教領袖的罪,必致耶路撒冷淪亡(9~12節)

貳、逐節詳解

【彌三1】「我說:雅各的首領,以色列家的官長啊,你們要聽!你們不當知道公平嗎?」
   〔呂振中譯〕「我說:雅各的首領阿,你們要聽;以色列家的官長阿,你們要留心;你們的本分不是應當明白公平麼?」
  〔原文字義〕「首領」首領,領袖,頭;「官長」官長,統治者;「公平」公義,公正,判決。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三2】「你們惡善好惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉,」
   〔呂振中譯〕「你們這些恨惡良善、喜愛壞事、從我人民身上剝奪了皮、從他們骨頭上剔肉的;」
  〔原文字義〕「惡(首字)」恨惡;「善」好的,令人愉悅的;「好」愛;「惡(次字)」惡的,壞的;「剝」撕走;掠奪;「剔肉」肉身。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三3】「吃我民的肉,剝他們的皮,打折他們的骨頭,分成塊子像要下鍋,又像釜中的肉。」
   〔呂振中譯〕「你們這些吃我人民的肉、剝去他們的皮、打折他們的骨頭,切開像肉塊(傳統作關繫辭。今仿七十子敘利亞譯本調換字母譯之)在鍋裡,像肉在釜中的。」
  〔原文字義〕「吃」吃,吞噬;「肉」肉身;「剝」剝去,脫去;「打折」粉碎;「分成塊子」攤開,分散;「釜」大鍋。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三4】「到了遭災的時候,這些人必哀求耶和華,祂卻不應允他們。那時他必照他們所行的惡事向他們掩面。」
   〔呂振中譯〕「那時這些壞人必向永恆主哀呼,永恆主卻不應他們;那時他必掩面不顧他們,因為他們幹出壞事來。」
  〔原文字義〕「到了遭災的時候」(原文無此片語);「哀求」哀號,呼求;「應允」回答,回應;「惡事」有害的,邪惡的;「掩」隱藏,遮掩。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三5】「論到使我民走差路的先知─―他們牙齒有所嚼的,他們就呼喊說:平安了!凡不供給他們吃的,他們就預備攻擊他〔預備攻擊他:或譯說必遭遇刀兵〕─耶和華如此說:」
   〔呂振中譯〕「論到一些神言人、那些使我人民走迷了路的、永恆主是這麼說的:他們牙齒間若有可嚼之時,他們就喊叫『平安』;人若對他們口中無所供給時,他們就開始向這人宣戰了。」
  〔原文字義〕「走差路」犯錯誤;「先知」發言人,說話者;「嚼」咬;「呼喊」宣告,朗讀;「平安」平安,完全,健全;「供給」給,安放;「預備」被尊為聖;「攻擊」戰役,戰爭。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三6】「你們必遭遇黑夜,以致不見異象;又必遭遇幽暗,以致不能占卜。日頭必向你們沉落,白晝變為黑暗。」
   〔呂振中譯〕「故此必給你們黑夜,全無異象,必給你們黑暗,全無占卜。對『神言人』們、日必落了,對向『神言人』們、白晝必變為黑暗了。」
  〔原文字義〕「遭遇」(原文無此字);「異象」景象,啟示;「遭遇幽暗(原文雙同字)」變黑,變暗;「占卜」占卜,預測神意;「沉落」來,去。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三7】「先見必抱愧,占卜的必蒙羞,都必摀著嘴唇,因為神不應允他們。」
   〔呂振中譯〕「見異象者必抱愧,占卜者必蒙羞;他們都必才著上咀唇而哀悼,因為神不應他們。」
  〔原文字義〕「先見」先見,看見異象的人;「抱愧」使蒙羞,羞愧;「蒙羞」羞愧,羞慚;「摀著」蒙上,包住;「應允」回答,回應。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三8】「至於我,我藉耶和華的靈,滿有力量、公平、才能,可以向雅各說明他的過犯,向以色列指出他的罪惡。」
   〔呂振中譯〕「至於我呢、我仗著永恆主的靈、即滿有力量、滿有公平和能力、可以向雅各說明他的過犯,向以色列指出他的罪。」
  〔原文字義〕「至於我」但是,然而;「靈」靈,氣,風;「滿有」滿,充滿;「才能」能力,力量;「說明」顯明;「過犯」罪過;「指出」(原文無此字);「罪惡」罪,贖罪祭。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三9】「雅各家的首領、以色列家的官長啊,當聽我的話!你們厭惡公平,在一切事上屈枉正直;」
   〔呂振中譯〕「雅各家的首領阿,你們要聽這話;以色列家的官長阿,你們要留心聽;你們這些厭惡公平、屈枉一切正直、」
  〔原文字義〕「首領」首領,領袖,頭;「官長」官長,統治者;「當聽」使聽見,聽從;「厭惡」憎惡;「屈枉」扭曲;「正直」筆直的,正確的。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三10】「以人血建立錫安,以罪孽建造耶路撒冷。」
   〔呂振中譯〕「以人血建造錫安,以罪孽建築耶路撒冷的。」
  〔原文字義〕「建立」建立,建造;「錫安」乾枯之地;「罪孽」不公義;「建造」(原文無此字);「耶路撒冷」平安的訓誨。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三11】「首領為賄賂行審判;祭司為雇價施訓誨;先知為銀錢行占卜。他們卻倚賴耶和華,說:耶和華不是在我們中間嗎?災禍必不臨到我們。」
   〔呂振中譯〕「其首領、為了賄賂而行審判,其祭司為了雇價而指教禮節,其神言人為了銀錢而行占卜,居然倚靠永恆主而宣稱說:『永恆主不是在我們中間麼?災禍必不會臨到我們。』」
  〔原文字義〕「賄賂」贈送;「行審判」判斷,治理;「雇價」價格,雇用;「施訓誨」指教,教導;「銀錢」銀子,錢;「倚賴」倚靠,支撐自己;「災禍」惡的,壞的。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

【彌三12】「所以因你們的緣故,錫安必被耕種像一塊田,耶路撒冷必變為亂堆;這殿的山必像叢林的高處。」
   〔呂振中譯〕「故此因你們的緣故、錫安必被耕種為田地,耶路撒冷必變為亂堆;這殿的山必成為森林之山丘。」
  〔原文字義〕「耕種」被犁,刻入;「亂堆」毀滅,廢墟堆;「高處」高地,山脊。
  〔文意註解〕「
  〔話中之光〕(一)

叁、靈訓要義

【】

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──彌迦書註解》

參考書目:請參閱「彌迦書提要」末尾處

本查經注釋是出自《華人基督徒查經資料網站-查經資料大全》http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部