新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 694|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

2021年2月28日靈命日糧讀經註釋 [複製鏈接]

Rank: 8Rank: 8

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2021-2-28 07:37:46 |只看該作者 |倒序瀏覽

【哀三19】「耶和華啊,求你紀念我如茵陳和苦膽的困苦窘迫。」

  〔呂振中譯〕「追想着〔改點母音翻譯的〕我的苦難和流浪簡直就是毒菜和苦堇。」

  〔原文字義〕「茵陳」苦毒,詛咒;「苦膽」一種有苦味的草;「困苦」貧困,悲慘;「窘迫」紛擾不安寧,迷失。

  〔文意註解〕「耶和華啊,求你紀念我」:他一面說『我在耶和華那裡毫無指望』(參18節),另一面卻又求祂紀念;這是無望中的指望,無助中的求助,顯出他受苦至極,忍無可忍,不能不尋求出路。

         「如茵陳和苦膽的困苦窘迫」:本句概括地描述了他在一至十八節所受的苦難。

  〔話中之光〕(一)解鈴仍需繫鈴人;我唯一的幫助是從造天地的耶和華而來(參詩一百二十一2)。

         (二)除祂以外,別無拯救;因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救(徒四12)。

【哀三20】「我心想念這些,就在裡面憂悶。」

  〔呂振中譯〕「我的心一直追想着往時,我裏面就沉悶。」

  〔原文字義〕「想念(原文同一字重複)」記得,回想;「憂悶」下沉。

  〔文意註解〕「我心想念這些」:這些是指一至十八節所描述的苦難。

         「就在裡面憂悶」:苦難令人心裡煩惱、沉悶。

  〔話中之光〕(一)外面的境遇影響心思;心思影響心情。

         (二)我們要思念上面的事,不要思念地上的事(西三2);因為今生的思慮會累住我們的心(路二十一34)。

【哀三21】「我想起這事,心裡就有指望。」

  〔呂振中譯〕「但以下這一點、我心裏一回想,我就因此有指望了:」

  〔原文字義〕「想起」返回,轉回;「這事」(原文無此詞);「指望」等待,期望。

  〔文意註解〕「我想起這事」:按原文雖無『這事』一詞,但在這裡可用來指十九節求神紀念的事;哀歌作者在憂悶之餘(參20節),轉過來想到神是唯一的出路(參19節),便覺得好像露出一線曙光。

         「心裡就有指望」:表示一至十八節的苦難並不是永遠的痛苦,所以對將來仍舊懷有指望。

  〔話中之光〕(一)苦難能使人們回頭轉向神,而祂是有恩典、施憐憫的神;我們若轉向祂,祂必不轉臉不顧我們(參代下三十9)。

         (二)那賜諸般恩典的神曾在基督裏召你們,得享祂永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們(彼前五10)。

【哀三22】「我們不至消滅,是出於耶和華諸般的慈愛,是因祂的憐憫不至斷絕。」

  〔呂振中譯〕「永恆主的堅愛永不斷絕〔傳統:我們不滅絕〕,他的憐憫永不止息。」

  〔原文字義〕「消滅」結束,終止;「諸般」(原文無此字);「慈愛(複數詞)」善良,喜愛;「斷絕」消耗,用盡。

  〔文意註解〕「我們不至消滅,是出於耶和華諸般的慈愛」:按原文應譯作『耶和華豐富的慈愛永不止息』,故本句意指神豐富且不止息的慈愛保證我們屬神的人必不至永遠滅亡(參約十28)。

         「是因祂的憐憫不至斷絕」:憐憫與慈愛稍有不同,慈愛是向著那些夠資格足以蒙愛的人(參撒下二十二26),憐憫則伸延及於那些不堪不配的人(參羅九15~16);本句意指神永不衰殘的憐憫雖能忍心懲罰我們屬神的人於一時,但不能長久棄置我們於不顧(參尼九31)。

  〔話中之光〕(一)耶和華本為善,祂的慈愛永遠長存(代下七3)。

         (二)耶和華你神原是有憐憫的神;他總不撇下你,不滅絕你,也不忘記他起誓與你列祖所立的約(申四31)。

【哀三23】「每早晨這都是新的。你的誠實極其廣大!」

  〔呂振中譯〕「是每天早晨都常新的;哦、你的忠信好大呀!」

  〔原文字義〕「誠實」忠誠,堅定不移;「廣大」許多,大量。

  〔文意註解〕「每早晨這都是新的」:意指神的慈愛和憐憫(參22節)每日更新。

         「你的誠實極其廣大」:意指神向著人所做的應許無論有多少,總是堅定不移地持守,直到完全成就(參林後一20)。

  〔話中之光〕(一)苦難的黑夜必要過去,因為神的慈愛和憐憫每早晨都是新的。

         (二)因為,祂的怒氣不過是轉眼之間,祂的恩典乃是一生之久;一宿雖然有哭泣,早晨便必歡呼(詩三5)。

         (三)所以要堅守我們所承認的指望,不至搖動,因為那應許我們的是信實的(參來十23)。

【哀三24】「我心裡說:“耶和華是我的份,因此,我要仰望祂。”」

  〔呂振中譯〕「我心裏說:『永恆主是我的業分,因此我仰望他。』」

  〔原文字義〕「份」一份,一片土地;「仰望」等待。

  〔文意註解〕「我心裡說,耶和華是我的份」:意指我內心認定,這樣的神(參23節)是我永遠的產業(參結四十四28)。

         「因此,我要仰望祂」:意指無論我的景況如何,我仍以祂為我得救的盼望,存心忍耐,一直等候祂。

  〔話中之光〕(一)耶和華是我的產業,是我杯中的份(詩十六5);除祂以外,別無所求。

         (二)唯有忍耐到底的,必然得救(太二十四13)。

【哀三25】「凡等候耶和華、心裡尋求祂的,耶和華必施恩給他。」

  〔呂振中譯〕「人切候着永恆主、心裏尋求他、永恆主必好待這人。」

  〔原文字義〕「等候」等待,期待;「尋求」求助,尋找;「施恩」好的,令人愉悅的。

  〔文意註解〕「凡等候耶和華、心裡尋求祂的」:既然耶和華是我們的分(參24節),那麼我們應當如何經營這一分產業呢,從24節的末了到27節提到四樣事:(1)仰望(參24,26節);(2)等候或靜默等候(參25,26節);(3)尋求(本節);(4)幼年負軛(參27節)。等候重在放下自己的掙扎努力,尋求重在竭力尋求並遵行神的旨意。

         「耶和華必施恩給他」:施恩的原文與26、27節的『好的』同一字,且都放在這三節的節首處,意思是說,若要使這一位忿怒而懲罰我們的神,轉而對我們有益的話,便須做到上述四個條件。

  〔話中之光〕(一)「等候」並不在乎時間的長短,乃在乎等候的態度;放下自己的掙扎努力,懇切等候神施予援手。

         (二)但那等候耶和華的,必從新得力。他們必如鷹展翅上騰,他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏(賽四十31)。

         (三)但他們在急難的時候歸向耶和華以色列的神,尋求祂,祂就被他們尋見(代下十五4)。

【哀三26】「人仰望耶和華,靜默等候祂的救恩,這原是好的。」

  〔呂振中譯〕「人仰望〔仿七十子翻譯的〕永恆主,靜默〔仿七十子翻譯的〕等候他的救恩,真好阿!」

  〔原文字義〕「仰望(原文雙字)」等候的(首字);切望(次字);「靜默等候」沉默;「救恩」拯救,救贖;「好的」令人愉悅的,可喜的。

  〔文意註解〕「人仰望耶和華」:24節的『仰望』原文是單字,字義是等待;本節的『仰望』原文雙字,字義是切切地等待。

         「靜默等候祂的救恩」:按原文只有靜默或沉默,而沒有『等候』一詞;本句是指等候之時的表現,並不是大聲呼求神,而是默默地等候神。

         「這原是好的」:意指更蒙神喜悅。

  〔話中之光〕(一)神是察驗人肺腑心腸的神(參耶十一20);等候神的心態,神知、己知,旁人往往不知。

         (二)外邦人大聲求告他們的神,以為聲音大了必蒙垂聽(參王上十八27~28),「呼喊派」的人可能也犯了同樣的毛病。其實,有時「靜默等候」更為有效。


使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部