新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 645|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

2021年2月26日靈命日糧讀經註釋 [複製鏈接]

Rank: 8Rank: 8

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2021-2-26 07:35:30 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 rbc 於 2021-2-26 07:36 編輯

【詩五十六3】「我懼怕的時候要倚靠你。」

         人一般對恐懼的反應有:①顫慄;②絕望;③依靠神。大衛屬於第三種。 ――《聖經精讀本》


【詩五十六3~4】
祈求的基礎:詩人表示他信賴神,不用再害怕。――《串珠聖經註釋》


【詩五十六4】
「我倚靠神,我要讚美他的話;我倚靠神,必不懼怕。血氣之輩能把我怎麼樣呢?」

         “血氣之輩能把我怎麼樣呢?”暗示的答案是:“在神並沒有難成的事”。另參看第11節。――《詩篇雷氏研讀本》

         「他的話」:指神對選民的許諾和應許。

          「血氣之輩」:有血肉之軀的敵人。――《串珠聖經註釋》

         對比“神”與“血氣之輩”。其實,人的確不應該是懼怕的對象,惟有神配得敬畏與稱頌。我要讚美他的話: 亦可譯為“我要讚美神與他的話”。他的話: 指神必從險境中拯救詩人的具體應許。 ――《聖經精讀本》

    這美好的一節成了疊句,在第10、11節重複出現,並更加擴張,又為一一八6與希伯來書十三6所引用。除了在第3節對信心的詮釋之外,這裏更補充說明,信心的對象為何,即:神,並信心的內容為何,即:衪的話(第10節將這點複述兩次)。下一句,沒有一點懼怕,若採用更接近直譯的譯法較好:「我必不懼怕」(RV、和合),因為可與第3a節相配,並且成為其回答,就是信心會產生的結果。最後一句話是堅定的推理,由此可見,這裏的景觀已與第1、2節相當不同。那裏只見仇敵逼近,環繞著受害者;而如今與神相較之下,他們只是脆弱的血氣之輩(參,賽三十一3)。雖然正如下幾節所確認,他們仍能加害於神的僕人(尤其第8節),但卻無法擊敗他。參,希伯來書十三6引用這話時,上下文提到受苦,又提到感恩。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六5】
「他們終日顛倒我的話,他們一切的心思都是要害我。」

         他們終日顛倒我的話: 不論大衛說什麼話,他們都蓄意曲解,向亞吉王告發。問題不在於大衛所說的話,乃在於他們恨惡大衛。聖徒遭遇此種情況,與其仇視欺壓者,不如尋求神顯明患難的旨意。大衛所以遭受痛苦,因他遠離神所立的國,亡命於外邦之地。 ――《聖經精讀本》

    大衛首先強調的:終日……終日(1、2節),現在他又提出來(5節)。此處的攻擊究竟是指歪曲事實(「他們顛倒我的話」,JB;參:AV、RV),還是一般性的侵擾(RSV),很難定奪。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六5~6】
詩人的苦況:繼續描寫敵人如何千方百計加害於他。――《串珠聖經註釋》


【詩五十六5~7】
仇敵對大衛的敵意。非利士王亞吉禮遇大衛,其臣僕卻視大衛為眼中釘(撒上29:1-5)。 ――《聖經精讀本》


【詩五十六6】
「他們聚集、埋伏,窺探我的腳蹤,等候要害我的命。」

    細察窺探,則是大衛的主也將遇見的考驗(路十一53、54)。等候在此上下文中,正好可表現出這字慣有的心態──迫切想要得著;這絕不是一個平靜的字。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六7】
「他們豈能因罪孽逃脫嗎?神啊,求你在怒中使眾民墮落。」

         “使眾民墮落“:詩人求神伸冤,在祂的忿怒中將仇敵推倒。――《啟導本詩篇註釋》

         祈求的內容:詩人求神按敵人的罪行懲罰他們。

          本節或作「求你按他們的罪孽報應他們,神啊,求你在怒中使民敗落」。

          「眾民」:詩人的仇敵。――《串珠聖經註釋》

    希伯來文為「解救」(palle{t]),AV、RV以為是諷刺語氣(因此譯作,「他們豈能逃脫麼?」和合本同),但另外的譯法比較可能是根據早期被誤抄之字palle{s,「量給(他們)」,參 RSV。「他們」在文法上是間接受格,亦支持這種譯法。本節的下半清楚表明了祈求的重點,大衛定意要治服非利士人的決心,或許可回溯到他生命中的這段經歷。他將親眼看見這禱告得著回答:參,撒母耳記下五17以下,八1。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六8】
「我幾次流離,你都記數。求你把我眼淚裝在你的皮袋裡。這不都記在你冊子上嗎?」

         “你都記數”。你都數算。即神留意他生活的每一個細節。――《詩篇雷氏研讀本》

         上半節或可作:「我多次的傷痛,求你記數;求你把我的眼淚裝在你的皮袋裡。」

          「這不都記在你冊子上嗎」:表示詩人知道神必看顧。――《串珠聖經註釋》

         我幾次流離,你都記數: “流離”,因暴虐者欲奪王位與生命,詩人不得不亡命天涯的可憐狀態。你把我眼淚裝在你的皮袋裡: 意味求神紀念詩人的痛苦。流淚的禱告極少不蒙應允(撒上1:10-20;路18:1-8,13,14)。 ――《聖經精讀本》

         RSV將希伯來經文從「流離」改為震盪,卻沒有很好的理由。雖然兩者都屬實,但「流離」乃是大衛命運的特寫,並且這個字(no{d[;參,創四16)顯然讓人想起讀音相同的n~o{d[,瓶子(和合:皮袋);同樣,記數也讓人聯想到相關的冊子一字。因此,這一令人難以忘懷的經文,似乎一方面生動表達出作者存著愛來信靠神,一方面又刻劃出他的不安與憂鬱。我們的主也曾用極美的話,述說神對細節的注重:參馬太福音十29、30。──《丁道爾聖經註釋》


【詩
五十六8 皮袋/冊子】正如但以理書七10和瑪拉基書三16中,為將來賞罰而記錄的案卷或紀念冊一樣(參看該兩處經文的注釋),詩人亦提到神會將他一生流離的苦楚記錄在案。這個書面的記錄,就像將受苦者的眼淚貯存在皮袋中那般。兩個動詞都是用祈使語氣,強調這記錄是何等重要。只有配得的人,才能留在神的「生命冊」上(見:詩六十九28)。──《舊約聖經背景注釋》


【詩五十六8~9】
神看顧人,連詩人無家可歸多少次都一一記下;因受苦而流的眼淚,也收集在祂的皮袋裡,時候一到,神必依“冊子“所記施行公義,為不幸的人伸冤。――《啟導本詩篇註釋》


【詩五十六8~11】
祈求的基礎:詩人重申他對神的倚靠,深知神必幫助他,敵人都要敗退。――《串珠聖經註釋》

         在恐懼中依然信靠神。詩人懇求神紀念自己的苦難。10、11節重複第4節,表明詩人不屈不撓的信仰。信仰是基於神恩典的意志決斷,能克服來自環境的障礙。 ――《聖經精讀本》


【詩五十六9】
「我呼求的日子,我的仇敵都要轉身退後。神幫助我,這是我所知道的。」

         「退後」:即戰敗而逃跑。――《串珠聖經註釋》

    我呼求的日子一語,和第3節「我懼怕的那日」很相近,成為其良伴。後來保羅回應了這節經文末了的勝利之聲(或一一八7a),並且冠以「誰能抵擋我們?」(羅八31)。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六10】
「我倚靠神,我要讚美他的話;我倚靠耶和華;我要讚美他的話。」


【詩五十六10~11】
此處再用第4節(見該處註釋),成為疊句,並且以重複來強調第一行,這亦是本詩最愛用的技巧。──《丁道爾聖經註釋》


【詩五十六11】
「我倚靠神,必不懼怕。人能把我怎麼樣呢?」

         人能把我怎麼樣呢: 追逐者如獅子欲殺詩人,終究不能成功。從中可以看出大衛的信心,即使在重重危機中,依然仰望耶和華。 ――《聖經精讀本》


使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部