【申十 一18】「“你們要將我這話存在心內,留在意中,繫在手上為記號,戴在額上為經文;」 〔呂振中譯〕「『所以你們要把我這些話放在心裏,存在意念中;要繫在手上做記號;這些話要在你們額上〔原文:兩眼之間〕做綁額帶。」 〔原文字義〕「存在」放置,設立;「留在」(原文無此字);「意中」魂,自我;「記號」記號,神蹟;「戴在額上」額飾帶;「經文」(原文無此字)。 〔文意註解〕「你們要將我這話存在心內,留在意中,繫在手上為記號,戴在額上為經文」: 〔話中之光〕(一) 【申十 一19】「也要教訓你們的兒女,無論坐在家裡,行在路上,躺下,起來,都要談論;」 〔呂振中譯〕「你們要將這些話教訓你們的兒女、來講論;無論你是坐在家裏,是行在路上,是躺下、是起來,都要講論。」 〔原文字義〕「教訓」教導,訓練。 〔文意註解〕「也要教訓你們的兒女,無論坐在家裡,行在路上,躺下,起來,都要談論」: 〔話中之光〕(一) 【申十 一20】「又要寫在房屋的門框上,並城門上,」 〔呂振中譯〕「你要把這些話寫在你房屋的門柱上和大門上,」 〔原文字義〕「城門」大門。 〔文意註解〕「又要寫在房屋的門框上,並城門上」:
|