新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 442|回復: 0

2018年3月13日靈命日糧讀經註釋 [複製鏈接]

Rank: 8Rank: 8

發表於 2018-3-13 06:26:16 |顯示全部樓層
本帖最後由 rbc 於 2018-3-13 06:27 編輯

希伯來書10章19-25節
https://www.biblegateway.com/passage/?search=%E5%B8%8C%E4%BC%AF%E4%BE%86%E6%9B%B8+10&version=CUVMPT

【來十19】「弟兄們,我們既因耶穌的血得以坦然進入至聖所,」

    〔原文直譯〕「所以,弟兄們,我們藉著耶穌的血,得以坦然進到聖所的入口。」

    〔原文字義〕「坦然」勇敢,膽量,大膽,自信;「至聖所」聖所(原文複數)。

    〔文意註解〕「弟兄們,我們既因耶穌的血,」『因』指憑藉、方法和工具;『耶穌的血』指主耶穌在十字架上為我們所流的寶血。它具有兩方面的功效:(1)贖人的罪(參羅三25);(2)使人得以親近神(參約壹一7)。這裏耶穌的血偏重在後者,叫我們藉祂的血能夠親近敬拜神。

          「得以坦然進入至聖所,」『坦然』乃因罪過已被赦免(參18節);『至聖所』原文是聖所,天上的聖所是神居住的所在(參九24)。


【來十20】「是藉著祂給我們開了一條又新又活的路,從幔子經過,這幔子就是祂的身體。」

    〔原文直譯〕「是藉著祂專為我們開創了一條又新又活的路,通過幔子,這(幔子)就是祂的肉身。」

    〔原文字義〕「開了」開創,獻身,奉獻;「新」剛宰殺的,才作成的,新近的,嶄新的,剛開的;「幔子」落下的東西。

    〔文意註解〕「是藉著祂給我們開了一條又新又活的路,」『新…路』不僅指這是一條前所未知的新路,而且也指新鮮、不會變舊的路。

          「從幔子經過,」『幔子』原為頭一層帳幕和第二層帳幕之間的阻隔物(參九3),其上繡有基路伯(參出廿六31~33),表徵神的榮耀和公義阻絕了有罪之人的親近(參創三22~24)。當主耶穌死在十字架上時,殿裏的幔子從上到下裂為兩半(太廿七51),從此,為人們打開了一條親近神的路。

          「這幔子就是祂的身體,」有的解經家認為這句話很難解得通,他們說,幔子是神與人之間的阻隔物,主耶穌的肉身不可能是神人之間的障礙,因此他們反對把『幔子』一詞加在前面(原文沒有此字)。其實,原文的確有中性代名詞『這』(the same)存在,就是指前句的幔子;本書作者以幔子表徵基督的身體,重在強調兩者同時裂開的事實,基督的身體為我們裂開,如同磐石被擊打裂開而流出水來(參出十七6;約十九34;林前十4),照樣,幔子的裂開乃基於祂身體的裂開,所以我們乃是藉著祂才能進入至聖所。


【來十21】「又有一位大祭司治理神的家!」

    〔原文直譯〕「而且(我們)有一位尊大的祭司治理神的家。」

    〔原文字義〕「治理」在上。

    〔文意註解〕『神的家』指永生神的教會(提前三15),是藉大祭司獻祭得以成聖的人(參14節)所組成的。這位大祭司既為我們解決罪的問題,又看顧、照管我們得救之後所有的問題(參三6)。

   

【來十22】「並我們心中天良的虧欠已經灑去,身體用清水洗淨了,就當存著誠心和充足的信心來到神面前;」

    〔原文直譯〕「我們就當以真心和確信來親近(神),因(我們)心中敗壞的良心已被(血)所灑,身體也被水洗淨。」

    〔原文字義〕「虧欠」邪惡,昏花;「來到」接近。

    〔文意註解〕「並我們心中天良的虧欠已經灑去,」『天良』原文是良心,良心乃是人心的一種功能(羅二15),故稱『心中天良』;『虧欠』指人作錯事被良心定罪,卻未予適當的回應,久而久之,變成有虧的良心(參徒廿四16;提前一19),就是被玷污、敗壞了的良心(參提前三9)。

          「身體用清水洗淨了,」從前祭司盡職前須在洗濯盆那裏用水洗身(出四十11~12),新約主耶穌稱祂的門徒是洗過澡的人(約十三10),故本句話指信徒都已得著重生的洗(多三5)。

          「就當存著誠心和充足的信心來到神面前,」『誠心』指真實的心,敬拜神必須以靈以真(約四24);『充足的信心』指篤信不疑(弗三12),因為人非有信,就不能得神的喜悅(參十一6)。


【來十23】「也要堅守我們所承認的指望,不至搖動,因為那應許我們的是信實的。」

    〔原文直譯〕「又要不搖動地堅守我們所承認的盼望,因為那應許(我們)的是信實的。」

    〔原文字義〕「堅守」繼續不斷地牢牢把握住;「承認」宣告著承認,同意;「不至搖動」不搖動,不歪倒。

    〔文意註解〕「也要堅守我們所承認的指望,不至搖動,」意指讓我們不要被任何心中浮現的爭論或意見所動搖,以為我們需要另一位中保,而失去對這位大祭司的信心。

          「因為那應許我們的是信實的,」『信實』指凡神所應許的,祂必實現。


【來十24】「又要彼此相顧,激發愛心,勉勵行善。」

    〔原文直譯〕「我們又當彼此相顧,為要激發愛和好行為。」

    〔原文字義〕「顧」指望,考慮,顧念,仔細思念;「激發」磨快,使敏銳,刺激,激動,推動;「行善」好事,對人有幫助的事,為人所樂道的事。

    〔文意註解〕「又要彼此相顧,」意指不要單顧自己的事,也要顧別人的事(腓二4),就是顧念到別人的需要和重擔(加六2)。

          「激發愛心,勉勵行善,」意指彼此相顧,就會產生激發愛心和善行的效果;愛心和善行是在教會生活中培養並激發出來的。

   

【來十25】「你們不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉,既知道(原文是看見)那日子臨近,就更當如此。」

    〔原文直譯〕「不可離棄我們自己的聚會,好像一些人習慣行的;倒要(彼此)勸勉,既看見那日子臨近,就更當如此。」

    〔原文字義〕「停止」離開,離棄,放棄,棄絕;「勸勉」鼓勵;「當如此」這麼多;「臨近」接近。

    〔文意註解〕「你們不可停止聚會,」『聚會』在此特指新約信徒按照新約的方式而行的聚會,故原文稱之為『我們自己的聚會』;本書作者有意勸戒希伯來信徒不要放棄原來的聚集,而回到舊約猶太教的儀式下聚集。

          「好像那些停止慣了的人,」這裏暗示停止聚會會成為習慣。

          「倒要彼此勸勉,」『勸勉』包括口頭、行動和存心的鼓勵。

          「既知道那日子臨近,就更當如此,」『那日子』指基督再來的日子。


使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部