新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 262|回復: 0

【尼希米記】第六章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2016-9-27 12:03:57 |顯示全部樓層
壹、內容綱要

【堅定勝過內奸外敵,大工終告完成】
   一、修完城牆,尚未安立城門之時(1~4節)
         1.敵人遣人邀約在城外平原相會(1~2節)
         2.遣人堅拒邀約,因正辦理大工(3節)
         3.四次一再邀約,均予嚴拒(4節)
   二、敵人改變策略,內外發動心理戰術(5~14節)
         1.第五次使用公開信指控尼希米謀反(5~7節)
         2.尼希米堅決否認,並求神堅固(8~9節)
         3.祭司和先知被敵人賄買,恐嚇他,企圖使他喪膽(10~14節)
         4.尼希米識破奸計,不為所動,求神記念(11~12,14節)
   三、全部修造工程終告完成(15~19節)
         1.全部工程歷經五十二天,終告完工(15節)
         2.仇敵聞訊,一籌莫展(16節)
         3.貴冑與敵人聯姻,為敵人美言並遞送消息(17~19節)

貳、逐節詳解

【尼六1】「參巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我們其餘的仇敵聽見我已經修完了城牆,其中沒有破裂之處(那時我還沒有安門扇),」
   〔呂振中譯〕「參巴拉、多比雅、亞拉伯人基善、和我們其餘的仇敵聽說我已經修造完了城墻,墻上已沒有破口之處(直到那時我卻還未安立門扇在城門上);」
  〔原文字義〕「參巴拉」力量,力氣;「多比雅」耶和華是美善的;「基善」雨;「破裂」破壞,破開;「安」立起,站立。
  〔文意註解〕「參巴拉、多比雅、阿拉伯人基善」請參閱二10,19節註解。
         「我們其餘的仇敵」指亞捫人和亞實突人(參四7)。
         「已經修完了城牆」指城牆達到正常的高度和堅固程度(參四6)
         「其中沒有破裂之處」指沒有破口漏洞,也沒有中斷失連之處。
         「還沒有安門扇」指還未在城門處裝設木製門扇(參三1,3,6,13~15);可能因為十個門扇是由木匠統一製造後,才送到各處城門安裝上去。
  〔話中之光〕(一)「仇敵聽見」:每一件屬靈的工作,不僅神關心,聖徒關心,連仇敵也關心;仇敵關心的目的是要破壞神的工作。
         (二)「修完了城牆,其中沒有破裂之處」:教會的見證不容有破口漏洞,應當要修補完整,以免讓仇敵有機可乘。
         (三)「還沒有安門扇」:意味著整個工程還沒有完善,此際正如諺語所說「行百里,半九十。」更加須要提高警覺,防範敵人,以免功虧一簣。

【尼六2】「參巴拉和基善就打發人來見我,說:『請你來,我們在阿挪平原的一個村莊相會。』他們卻想害我。」
   〔呂振中譯〕「參巴拉和基善就打發人來見我說:『你請來,我們在阿挪平原中一個小村子一起相會吧。』其實他們是圖謀要加害於我的。」
  〔原文字義〕「打發」遣送,發出;「阿挪」精力充沛的;「相」約定,指定(時間和地點);「會」聯合,一起地;「害」作壞事(複詞)。
  〔文意註解〕「阿挪平原」介於耶路撒冷和撒瑪利亞的中間地帶,屬波斯帝國直接管轄,距離耶城約三十公里。
         「一個村莊相會,…他們卻想害我」因在那裡,一方面較容易劫持人質或暗殺,另一方面又因是波斯帝國的直轄區,也可推托責任。
  〔話中之光〕(一)「阿挪平原」表面上是中立地帶,似乎提議合情、合理,但實際是危機暗伏;基督徒處事不能單看外表,也應審查背後動機。
         (二)「阿挪」(Ono)的英語諧音是「Oh, No!」我們對敵人所設的陷阱,應當堅絕抗拒——「哦,不!」

【尼六3】「於是我差遣人去見他們,說:『我現在辦理大工,不能下去。焉能停工下去見你們呢?』」
   〔呂振中譯〕「於是我差遣人去見他們說:『我在作的是一件大的工程,我不能下去;我哪裏能把工作放開,下去見你們,以致工程停息呢?』」
  〔原文字義〕「差遣」打發,遣送;「辦理」製作,處理;「大」巨大的,偉大的;「停」停止,中止。
  〔文意註解〕「我現在辦理大工」尼希米視修造耶路撒冷城牆為「偉大的工作」或「偉大的使命」。
         「焉能停工下去見你們呢」尼希米以不能停工為正當理由回絕邀約會面。
  〔話中之光〕(一)教會中事無大小,凡是從神領受的託付,都是「大工」,我們都應當鄭重其事,以為榮耀的事奉。
         (二)工作越大,就越有攔阻;如果我們從未遇到敵人的攔阻和破壞,那可能表示我們根本就沒有全心投入事工,或者我們所作的事工可有可無。

【尼六4】「他們這樣四次打發人來見我,我都如此回答他們。」
   〔呂振中譯〕「他們再三再四這樣打發人來見我,我都這樣回答他們。」
  〔原文字義〕「如此」方式,理由,說話;「回答」返回,轉回,回覆。
  〔文意註解〕「他們這樣四次打發人來見我」敵人一而再,再而三,甚至達四次,顯見他們的意圖是要利用會面的機會,達到某種不可告人的計謀。
         「我都如此回答他們」意指尼希米單純推辭拒絕,而未揭發他們不良的動機。

【尼六5】「參巴拉第五次打發僕人來見我,手裏拿著未封的信,」
   〔呂振中譯〕「參巴拉第五次這樣打發僮僕來見我,手裏拿着露封的信。」
  〔原文字義〕「僕人」侍從,少年人;「未封」開,鬆開;「信」書信,公文。
  〔文意註解〕「第五次打發僕人」此次敵人改變策略。
         「手裏拿著未封的信」未封的信即公開信,任何有心人都可以閱讀,其目的是要讓尼希米以外的人也有機會探悉信上的內容,有助於傳播不實的謠言(參6節)。
  〔話中之光〕(一)「手裏拿著未封的信」:這種公開指控對方的手段,今天教會內外的人也經常加以利用,藉發動輿論攻擊對方,迫使對方屈服或聲名塗地。
         (二)信徒若接獲這種公開信,由於一般人無法取得佐證,不能分辨是非,故最好的態度是不予置理,千萬不可幫助傳播是非。

【尼六6】「信上寫著說:『外邦人中有風聲,迦施慕〔就是基善,見二章十九節〕也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作他們的王;』」
   〔呂振中譯〕「信上寫着說:『外國人中有風聲,迦施慕〔就是基善。見尼二:19〕也說:你和猶大人在圖謀着反叛,纔在修造城墻:說你要作他們的王:這種種的話。」
  〔原文字義〕「風聲」聽見,聽聞;「迦施慕」雨;「謀」謀算,思量,籌劃;「反」反叛,造反;「作」變成。
  〔文意註解〕「外邦人」指波斯帝國轄下各藩屬國。
         「迦施慕」是希伯來文「基善」的亞拉伯發音直譯,他是亞拉伯省長(參二19)。
         「你和猶大人謀反,修造城牆」意指修造城牆的目的是為反叛波斯帝國的管轄(參拉四15~16)。
         「你要作他們的王」尼希米是猶太人中最高階的官長,同時他也可能是大衛的後裔,故稱耶路撒冷城為他「列祖墳墓所在」(參二3,5)。
  〔話中之光〕(一)「修造城牆」:許多時候原本是一件好事,但在某些人眼中卻變成「謀反」;我們事奉主的動機也常會被人誤會,在這種情況下,我們會因此灰心退後嗎?
         (二)固然人言可畏,但我們若存心正直,儘管遭受世人甚或基督徒的毀謗,也當坦然堅持到底,一心為善,將自己交託給那信實的造化之主(參彼前四19)。

【尼六7】「你又派先知在耶路撒冷指著你宣講,說在猶大有王。現在這話必傳與王知;所以請你來,與我們彼此商議。」
   〔呂振中譯〕「說你又派立了神言人在耶路撒冷指着你來宣講、說:“猶大有了王了。”現在呢、像這樣的話是會給王聽見的。現在呢、你請來,我們一起商議吧。』」
  〔原文字義〕「派」站立,立起,任命;「宣講」宣告,召喚,朗讀;「傳與」被聽見;「知」(原文無此字);「彼此」聯合,共同地;「商議」勸告,忠告,提議。
  〔背景註解〕「先知在耶路撒冷…宣講,說在猶大有王」在此以前,先知哈該和撒迦利亞曾勸勉所羅巴伯和耶書亞(參拉五1~2)起來修造聖殿,又曾預言耶路撒冷將有王出現(亞九9)。
  〔文意註解〕「你又派先知在耶路撒冷指著你宣講,說在猶大有王」敵人將早些年前先知所作的預言,挪來套在尼希米頭上,又說是他指派先知這樣宣講的。這種指控,顯見當時的先知們當中,有些人出賣良心,甘為敵人驅使作偽證(參14節)。
         「現在這話必傳與王知」這種魚目混珠的傳言,相當容易被王誤會。
         「所以請你來,與我們彼此商議」敵人假裝好心,要幫助尼希米尋求開脫之道,其實要借機謀害他(參2節)。
  〔話中之光〕(一)半真半假的話,最是可怕。魔鬼試探主耶穌時,也曾斷章取義地濫用聖經上的話(參太四6)。信徒千萬不可曲解或謬講神的話(參林後二17;四2)。
         (二)先知原是為神說話的人,但也有可能因私利而變成為魔鬼說話(參彼後二1);今日傳道人當引為鑒戒。

【尼六8】「我就差遣人去見他,說:『你所說的這事,一概沒有,是你心裏捏造的。」
   〔呂振中譯〕「我就差遣人去見他、說:『你所說這樣的事一概沒有,是由你心裏捏造出來的。』」
  〔原文字義〕「心裡」心思,內裡,內在;「捏造」虛構,圖謀。
  〔文意註解〕「你所說的這事,一概沒有」對敵人莫須有的指控(參7節),既然有書信在案,便須予以否認,不然就成了默認事實,相當危險。
         「是你心裏捏造的」意指敵人的指控是沒有根據的謊言。
  〔話中之光〕(一)心中的謀算在乎人,舌頭的應對由於耶和華(箴十六1)。信徒與人往來,真須求神賞賜合適的話,以免落人把柄(參路二十20,26)。

【尼六9】「  他們都要使我們懼怕,意思說,他們的手必軟弱,以致工作不能成就。神啊,求你堅固我的手。』」
   〔呂振中譯〕「他們都要使我懼怕,意思是說:『他們的手會從這工作上發軟下來,以致工程作不了。』但現在呢、加強我的手吧。」
  〔原文字義〕「懼怕」害怕,畏懼;「手」人手,力量;「軟弱」放鬆,下沉,懈怠;「成就」完成,製造;「堅固」加強,使強壯。
  〔文意註解〕「他們都要使我們懼怕」他們指所有的敵人(參1節);我們指尼希米和全力修造城牆的猶太人。
         「他們的手必軟弱,以致工作不能成就」精神狀態會影響身體狀況;當一個人心生恐懼,接著便是手腳發抖、軟弱無力,從而一事無成。
         「神啊,求你堅固我的手」原文沒有「神阿」一詞,但有此意;尼希米面對敵人的恐嚇,求神堅固他作工的手。禱告,是尼希米對付任何境遇的常用手段(參二4;四4,9;五19)。
  〔話中之光〕(一)魔鬼如如同吼叫的獅子,遍地游行,尋找可吞吃的人;信徒要用堅固的信心抵擋牠(參彼前五8~9)。
         (二)當那日,必有話向耶路撒冷說,不要懼怕!錫安哪,不要手軟(番三16)!

【尼六10】「我到了米希大別的孫子、第來雅的兒子示瑪雅家裏;那時,他閉門不出。他說:『我們不如在神的殿裏會面,將殿門關鎖;因為他們要來殺你,就是夜裏來殺你。』」
   〔呂振中譯〕「我到了米希大別的孫子第來雅的兒子示瑪雅家裏;那時他正閉門不出;他說:『我們到神的殿在殿堂中會面吧;我們要把殿堂的門關閉上;因為他們要來殺害你,就在夜裏就要來殺害你。』」
  〔原文字義〕「米希大別」神所愛的;「第來雅」耶和華已來臨;「示瑪雅」被耶和華聽見;「閉門不出」關閉,限制,保留;「會面」約定,指定(時間和地點);「關鎖」關上,關閉。
  〔文意註解〕「米希大別的孫子、第來雅的兒子示瑪雅」據推測他們或許是世襲祭司家族,所以能夠進出聖殿(參民十八7;代上二十四18)。
         「那時,他閉門不出」表示不願在家裡接客。
         「我們不如在神的殿裏會面,將殿門關鎖」這個建議,違反了平民(尼希米不是神職人員)不許進入聖殿的條例(參民一51)。
         「他們要來殺你,就是夜裏來殺你」明言說出尼希米的生命正處在危險之中。
  〔話中之光〕(一)性命交關或危急之際,人們往往不擇手段,以致犯下不能挽救的錯誤;信徒面臨危機時,更要冷靜仰望神,而不可冒失。
         (二)有些人表面上裝成朋友,實際上卻是口蜜腹劍。慎之!慎之!

【尼六11】「我說:『像我這樣的人豈要逃跑呢?像我這樣的人豈能進入殿裏保全生命呢?我不進去!』」
   〔呂振中譯〕「但是我說:『像我這樣的人能逃跑麼?像我這樣的人能進殿堂去保全性命麼?我不進去。』」
  〔原文字義〕「逃跑」逃脫,穿越;「保全生命」活著。
  〔文意註解〕「像我這樣的人豈要逃跑呢」尼希米身為省長(參五14),要做眾民的榜樣,所以不能帶頭逃跑。何況他是敬畏神的人,更不能怕人而不怕神(參四14)。
         「像我這樣的人豈能進入殿裏保全生命呢?我不進去」意指像我這樣不是祭司的人,怎能為求保全生命而故意違背律法,進入聖殿裡呢?
  〔話中之光〕(一)我們無論說話或行事,都須合乎聖徒的體統(參弗五3~4),以免羞辱主名。
         (二)信徒必須學會尊重自己,世人才會尊重我們。

【尼六12】「我看明神沒有差遣他,是他自己說這話攻擊我,是多比雅和參巴拉賄買了他。」
   〔呂振中譯〕「我看出神沒有差遣他,是他自己將這話傳作神言來攻擊我的;是多比雅和參巴拉賄買了他的。」
  〔原文字義〕「看出」認識,覺察;「攻擊我」(原文無此字);「賄買」僱用。
  〔文意註解〕「我看明神沒有差遣他,是他自己說這話」意指他所說的話,並不符合神藉聖經所啟示的心意,所以能夠肯定不是神所差遣的。
         「攻擊我」意指要陷我於不義。
         「是多比雅和參巴拉賄買了他」他既然站在敵人的立場上說話,結論當然是被敵人收買了。
  〔話中之光〕(一)信徒應當在神的話上裝備自己,並且長大成人,才能識破敵人的詭計,分辨好歹(參來五14)。
         (二)今日有些傳道人亂說豫言,煽惑信眾(例如:基督何日再臨、某地某時將有大災禍等),我們切不可輕易相信,也不可隨眾起鬨,應該慎思明辨。

【尼六13】「賄買他的緣故,是要叫我懼怕,依從他犯罪,他們好傳揚惡言毀謗我。」
   〔呂振中譯〕「賄買了他的緣故〔原文:為要叫他被賄買〕、是要使我懼怕,而這樣作去犯罪,他們好得個壞名聲的把柄來嘲罵我。」
  〔原文字義〕「賄買」僱用;「緣故」(原文無此字);「懼怕」害怕,畏懼;「衣從他犯」被製造,被使用;「罪」未中的,錯過目標;「傳揚」(原文無此字);「惡」壞的;「言」名字;「毀謗」責備,嘲諷。
  〔文意註解〕「賄買他的緣故,是要叫我懼怕」請參閱9節註解。
         「依從他犯罪」指依從他的話進入聖殿保命,即犯了褻瀆聖殿的罪。
         「好傳揚惡言毀謗我」指抓住犯罪的把柄,在聖民中傳揚壞話,使他站不住腳。
  〔話中之光〕(一)輕易聽信別人的話,有可能引致犯罪;信徒對傳道人所講的道,要學習庇哩亞人的榜樣:天天考查聖經,要曉得這道是與不是(參徒十七11)。

【尼六14】「我的神啊,多比雅、參巴拉、女先知挪亞底和其餘的先知,要叫我懼怕,求你紀念他們所行的這些事。」
   〔呂振中譯〕「我的神阿,求你記得多比雅和參巴拉,照他所行的這些事來報應他;也報應女神言人挪亞底、和其餘的神言人、那些要使我懼怕的。」
  〔原文字義〕「挪底亞」與耶和華相會;「記念」記得,回想,回憶。
  〔文意註解〕「女先知挪亞底和其餘的先知」本句顯明,當時有些先知和女先知被敵人收買,做了他們的工具。
         「求你紀念他們所行的這些事」意指求神伸冤,叫他們得著報應(參羅十二19)。
  〔話中之光〕(一)神職人員竟然加入了仇敵的行列,叫教會的建造受到虧損,這類事例,自古即有,今日尤多。我們應當試驗那自稱為使徒卻不是使徒的,看出他們是假的來(參啟二2)。
         (二)作先知講道的,是造就、安慰、勸勉人(參林前十四3);如果專是叫人懼怕的,恐怕講的人有問題。

【尼六15】「以祿月二十五日,城牆修完了,共修了五十二天。」
   〔呂振中譯〕「以祿月二十五日城墻修完了;一共修了五十二天。」
  〔原文字義〕「以祿月」空無;「修完」完成,完滿,,終結。
  〔文意註解〕「以祿月」是當時波斯曆制的六月,相當於陽曆八、九月間。
         「以祿月二十五日」亞達薛西王在提斯利月(波斯曆制七月)登基的,故以祿月是亞達薛西王二十年的年底,據推算大約是在主前444或445年的九月底至十月初之間。
         「城牆修完了」按原文此句的開頭有「這樣」或「所以」(So),表示修造城牆的工程是在內憂外患,危機四伏的景況中(參四1~六14)完成。
         「共修了五十二天」從開工到竣工,僅有短短的五十二天,相當神速,可能因為需要修補的地方不多,加上百姓專心作工(參四6),齊心協力,所以很快便修完了。但最重要的,因為這工程是由神作的(參16節)。猶太歷史學家約瑟夫提到完整的城牆重建工程總共花費了兩年零四個月,所以這裡的五十二天,可能是指初步的修建工作,其後又陸續補強,才又花了兩年以上的時間。
  〔話中之光〕(一)物質的城牆雖然修建完成了,但精神的城牆還有待重建。
         (二)有志者事竟成,只要教會中眾肢體有心願為主擺上,完成教會的建造指日可待。

【尼六16】「我們一切仇敵、四圍的外邦人聽見了便懼怕,愁眉不展;因為見這工作完成是出乎我們的神。」
   〔呂振中譯〕「我們所有的仇敵聽見了,我們四圍所有的外國人都看見了〔有古卷作:懼怕〕;在他們眼中看來,敵人的聲勢是極度低落了:他們曉得這工程是由我們的神作的。」
  〔原文字義〕「四圍」四方,周圍;「外邦人」外國人;「懼怕」(原文無此字);「愁眉不展」極度地,掉下,眉目(原文共三個字);「見」認識;「出乎」(原文無此字)。
  〔文意註解〕「我們一切仇敵、四圍的外邦人聽見了便懼怕,愁眉不展」他們所懼怕的,不是猶太人,而是猶太人的神(祂是獨一的真神),有神參預其中,他們便無能為力,所以愁眉不展。
         「因為見這工作完成是出乎我們的神」意指出乎神的祝福,以及神手的干預和幫助(參二8,18,20;四15,20)。
  〔話中之光〕(一)萬軍之耶和華說,不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈,方能成事(亞四6)。
         (二)當教會在不可能的情況下,完成了建造的事工,世人便不能不承認,這是神所作的,誰能抵擋祂呢(參羅八31)?
         (三)任何事工,若有神同在,便能手到事成;若沒有神同在,便都枉然。

【尼六17】「在那些日子,猶大的貴冑屢次寄信與多比雅,多比雅也來信與他們。」
   〔呂振中譯〕「當那些日子、猶大顯貴的人寄了許多的信到多比雅那裏;多比雅也常寄信到他們那裏。」
  〔原文字義〕「貴冑」貴族;「屢次」許多,增加;「寄」來來去去;「來信」進來。
  〔文意註解〕「在那些日子」指城牆修建期間。
         「猶大的貴冑屢次寄信與多比雅,多比雅也來信與他們」指猶太人上流階層與敵人互通音信。

【尼六18】「在猶大有許多人與多比雅結盟;因他是亞拉的兒子,示迦尼的女婿,並且他的兒子約哈難娶了比利迦兒子米書蘭的女兒為妻。」
   〔呂振中譯〕「在猶大有許多人是多比雅的盟誓黨徒,因為他是亞拉的兒子示迦尼的女婿;並且他的兒子約哈難也娶了比利迦的兒子米書蘭的女兒為妻。」
  〔原文字義〕「多比雅」耶和華是美善的;「結盟」擁有者,主人才首字);誓言,詛咒(次字);「亞拉」旅行者;「示迦尼」與耶和華同在者;「約哈難」耶和華已施恩典;「比利迦」耶和華祝福;「米書蘭」朋友。
  〔背景註解〕「多比雅」按這名的原文字義看,他極可能是猶太人和亞捫人(參1節)的混血子孫,所以被猶太人所接納,和他聯姻。
  〔文意註解〕「結盟」意指彼此締結誓約。
         「他是亞拉的兒子,示迦尼的女婿」意指多比雅的妻子,竟是猶太望族(參拉二5)的成員,透過她便能掌握尼希米的一舉一動。
         「他的兒子約哈難娶了比利迦兒子米書蘭的女兒為妻」意指多比雅的兒媳婦,乃是重建工程中重要核心幹部(參三4,30)的女兒,透過她便能掌握重建工程的底細。
  〔話中之光〕(一)聖經的教訓是,基督徒不可貪愛世界(提後四10);人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了(約壹二15)。
         (二)你們這些淫亂的人哪,豈不知與世俗為友,就是與神為敵嗎?所以凡想要與世俗為友的,就是與神為敵了(雅四4)。

【尼六19】「他們常在我面前說多比雅的善行,也將我的話傳與他。多比雅又常寄信來,要叫我懼怕。」
   〔呂振中譯〕「不但如此,他們也常在我面前說到多比雅許多好話;我的話他們也傳出去到他那裏。多比雅又常寄信來、要使我懼怕。」
  〔原文字義〕「善行」令人愉悅的,美好的;「傳」帶往,前往。
  〔文意註解〕「他們常在我面前說多比雅的善行」用意在使尼希米信任多比雅;這些人一面自己熱心參與重建工程,一面卻又一廂情願地相信仇敵的為人,才會與他聯姻。
         「也將我的話傳與他」我的話包括尼希米所言與所行;此處應當不是指受尼希米之托傳話,而是指在親屬交談中提及尼希米的言行。
         「多比雅又常寄信來,要叫我懼怕」正如參巴拉和基善所為(參2,9節)。

叁、靈訓要義

【敵人的詭計】
   一、企圖誘使離開工作崗位(2,4節)
   二、無中生有,造謠謀反(5~7節)
   三、買通內奸祭司,企圖誘使逃命(10~13節)
   四、賄買先知,要叫他心生恐懼(14節)
   五、與貴冑聯姻結盟,打進上流階層(17~19節)

【如何對付敵策】
   一、堅守工作崗位,不與商談(3~4節)
   二、堅決否認謠言,不予置理(8~9節)
   三、堅拒逃命建議,不為所動(11~13節)
   四、堅定持守神旨,不懼先知(14節)
   五、堅持不與敵通,不肯妥協(17~19節)

【屬靈爭戰的對象】
   一、與世俗為友的誘騙(1~4節)
   二、世人的毀謗(5~9節)
   三、死亡的威脅(10~11節)
   四、宗教的勢力(10~14節)
   五、肉身的關係(17~19節)

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──尼希米記註解》

參考書目:請參閱「尼希米記提要」末尾處

※以上內容摘錄自『查經資料大全』,更多相關內容,請上 http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm



使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部