新埔教會

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 548|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

【創世記】第三十六章 [複製鏈接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2016-2-2 11:51:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
壹、內容綱要

【以掃的後裔】
    一、以掃的家屬(1~5節)
    二、以掃遷往西珥山(6~8節)
    三、以掃的眾子(9~14節)
    四、以掃所出的族長──按宗族(15~19節)
    五、西珥地的原住民何利人(20~30節)
    六、以東地的諸王(31~39節)
    七、以掃所出的族長──按住處(40~43節)

貳、逐節詳解

【創卅六1】「以掃就是以東,他的後代記在下面。」
   〔呂振中譯〕「以下這些人是以掃、也就是以東、的後代。」
    ﹝原文字義﹞「以掃」有毛的;「以東」紅;「記在下面」來歷。
    ﹝文意註解﹞「以掃就是以東」『以掃』為了喝一碗紅豆湯,而把長子的名分賣給雅各,因此又名『以東』(參廿五30)。
    ﹝話中之光﹞以掃犯了一件錯誤的事情,那件事情竟成為他永久的記念;可見我們行事應當謹慎,以免在神面前留下不可磨滅的記號。

【創卅六2】「以掃娶迦南的女子為妻,就是赫人以倫的女兒亞大和希未人祭便的孫女、亞拿的女兒阿何利巴瑪」
   〔呂振中譯〕「以掃娶了迦南的女子為妻:就是赫人以倫的女兒亞大,和希未(或譯:何利)人祭便的孫女亞拿的女兒阿何利巴瑪;」
    ﹝原文字義﹞「赫」恐懼;「以倫」橡樹,強健;「亞大」裝飾,俊美,快樂;「希未」繩子;「祭便」強盜,飾以彩色的;「亞拿」回答,遭苦難;「阿何利巴瑪」高處的帳棚。
    ﹝文意註解﹞「以倫的女兒亞大」『亞大』又名『巴實抹』(參廿六34),與以實瑪利的女兒巴實抹(3節)同名但不同人。
          「希未人祭便的孫女、亞拿的女兒阿何利巴瑪」『阿何利巴瑪』又名『猶滴』(參廿六34);『希未人』是『赫人』的一支系。
    ﹝靈意註解﹞「以掃娶迦南的女子為妻」『以掃』豫表肉體;『迦南的女子』豫表世界;『娶為妻』豫表與之聯合。

【創卅六3】「又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹子巴實抹。」
   〔呂振中譯〕「又娶了以實瑪利的女兒、尼拜約的妹妹巴實抹。」
    ﹝原文字義﹞「以實瑪利」神所聽到的;「尼拜約」高處,豐饒的,耕種;「巴實抹」悅心的,香。
    ﹝文意註解﹞「尼拜約的妹子巴實抹」『巴實抹』又名『瑪哈拉』(參廿八9)。
    ﹝靈意註解﹞「又娶了以實瑪利的女兒」『以實瑪利的女兒』豫表天然肉體的產物;屬肉體的人喜歡屬肉體的事(參林前三1~3)。

【創卅六4】「亞大給以掃生了以利法;巴實抹生了流珥;」
   〔呂振中譯〕「亞大給以掃生了以利法;巴實抹生了流珥。」
    ﹝原文字義﹞「以利法」神是他的力量,富足的神,神是施給者;「流珥」神的朋友。

【創卅六5】「阿何利巴瑪生了耶烏施、雅蘭、可拉。這都是以掃的兒子,是在迦南地生的。」
   〔呂振中譯〕「阿何利巴瑪生了耶烏施、雅蘭、可拉。以上這些人是以掃的兒子,是在迦南地生的。」
    ﹝原文字義﹞「耶烏施」急速,收聚者;「雅蘭」登山者;「可拉」禿頭,冰。

【創卅六6】「以掃帶著他的妻子、兒女,與家中一切的人口,並他的牛羊、牲畜,和一切貨財,就是他在迦南地所得的,往別處去,離了他兄弟雅各。」
   〔呂振中譯〕「以掃帶著他的妻子、兒女,和他家中一切的人口,以及他的牲畜、他一切的牲口、一切的財產,就是他在迦南地所積蓄的,往西珥地,離開他弟弟雅各。」
    ﹝文意註解﹞「往別處去」就是往西珥山去(參8節)。
    ﹝話中之光﹞(一)神曾應許將迦南地賜給雅各(卅五12),神的話語必定要成就,任何人都不能與神的旨意抗衡,遲早都要退讓。
          (二)神豫先定準我們的年限,和所住的疆界;我們的生活、動作、存留,都在乎祂(徒十七26,28)。
          (三)屬肉體的人喜歡單獨自由,不喜歡和弟兄們在一起過教會生活,以免受別人的約束。

【創卅六7】「因為二人的財物群畜甚多,寄居的地方容不下他們,所以不能同居。」
   〔呂振中譯〕「因為他們的財物很多,不能同住;因了他們牲蓄的緣故,他們寄居的地方容不下他們。」
    ﹝話中之光﹞(一)注重物質財富的人,往往缺乏弟兄相愛的心。
          (二)外面的財物太多了,就會容不下別人;我們屬靈的道理知識太多了,可能反而會叫我們不能與弟兄和睦同居。

【創卅六8】「於是以掃住在西珥山裏;以掃就是以東。」
   〔呂振中譯〕「於是以掃就住在西珥山。以掃就是以東。」
    ﹝原文字義﹞「西珥」有毛的,崎嶇的,如山羊的。
    ﹝文意註解﹞「於是以掃住在西珥山裏」在雅各未回到迦南地之前,以掃便已在西珥地游牧(參卅二3),但仍保留迦南地南方的住家,直到此時,才正式以西珥山作為獨一和永久的住所。後來神承認說:『我將西珥山賜給以掃』(申二5;書十四4),可見以掃遷往西珥山,乃是出於神手的安排。

【創卅六9】「以掃是西珥山裏以東人的始祖,他的後代記在下面。」
   〔呂振中譯〕「以下這些人是西珥山以東始祖以掃的後代。」
    ﹝文意註解﹞注意聖經僅記載以掃兒孫的名字,而未記載他們的事蹟;並且聖經所以記載他們兒孫的名字,也是僅為將來他們與以色列人的關係留下可追尋的記錄,供吾人探所出以色列人對頭的淵源而已。
    ﹝話中之光﹞我們只有憑信心而生活行事,在神面前才值得記念。

【創卅六10】「以掃眾子的名字如下。以掃的妻子亞大生以利法;以掃的妻子巴實抹生流珥。」
   〔呂振中譯〕「以下這幾名是以掃的子孫:以利法是以掃的妻子亞大的兒子,流珥是以掃的妻子巴實抹的兒子。」

【創卅六11】「以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯。」
   〔呂振中譯〕「以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻(或譯:洗披)、迦坦、基納斯。」
    ﹝原文字義﹞「提幔」南方;「阿抹」說話者,口才;「洗玻」守望塔;「迦坦」燃燒谷,災禍已完;「基納斯」打獵。
    ﹝文意註解﹞「以利法的兒子是提幔」『以利法』和『提幔』這兩個名字也出現在約伯記中(伯二11),另28節的『烏斯』也是約伯的出身地名(伯一1),因此,約伯記很可能是發生在以東地。

【創卅六12】「亭納是以掃兒子以利法的妾;她給以利法生了亞瑪力。這是以掃的妻子亞大的子孫。」
   〔呂振中譯〕「亭納是以掃的兒子以利法的妾;她給以利法生了亞瑪力:以上這些人是以掃的妻子亞大的子孫。」
    ﹝原文字義﹞「亭納」不可到的;「亞瑪力」舔淨的民,好戰,谷中居民。
    ﹝靈意註解﹞「亞瑪力」是亞瑪力人的祖先;亞瑪力人後來成為以色列人的世仇大患,經常攪擾、攔阻以色列走神道路(參出十七8;申廿五17;撒上十五2),故『亞瑪力』豫表肉體。
    ﹝話中之光﹞肉體和靈相爭、相敵,使信徒不能作所願意作的(加五17)。

【創卅六13】「流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。這是以掃妻子巴實抹的子孫。」
   〔呂振中譯〕「流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒:這些人是以掃的妻子巴實抹的子孫。」
    ﹝原文字義﹞「拿哈」安息,降下,卑下;「謝拉」東方的,亮光興起,芽;「沙瑪」荒涼,名聲;「米撒」懼怕,強壯,堅固。

【創卅六14】「以掃的妻子阿何利巴瑪是祭便的孫女,亞拿的女兒;她給以掃生了耶烏施、雅蘭、可拉。」
   〔呂振中譯〕「以掃的妻子、阿何利巴瑪是祭便的孫女亞拿的女兒:她給以掃生了耶烏施、雅蘭、可拉。」

【創卅六15】「以掃子孫中作族長的記在下面。以掃的長子以利法的子孫中,有提幔族長、阿抹族長、洗玻族長,基納斯族長、」
   〔呂振中譯〕「以掃子孫中做族系長的是以下這些人:以掃的長子以利法的子孫中有提幔族系長、阿抹族系長、洗玻族系長、基納斯族系長、」
    ﹝話中之光﹞(一)「作族長」表示作領袖;肉體的特徵乃是喜歡作頭,管理別人。
          (二)以掃的子孫可以成為族長,但雅各的子孫乃成為神的君王和祭司;在世人中間無論地位有多高,都不如作神兒女的榮耀。

【創卅六16】「可拉族長、迦坦族長、亞瑪力族長。這是在以東地從以利法所出的族長,都是亞大的子孫。」
   〔呂振中譯〕「可拉族系長、迦坦族系長、亞瑪力族系長:這些人是在以東地以利法的族系長:他們是亞大的子孫。」

【創卅六17】「以掃的兒子流珥的子孫中,有拿哈族長、謝拉族長、沙瑪族長、米撒族長。這是在以東地從流珥所出的族長,都是以掃妻子巴實抹的子孫。」
   〔呂振中譯〕「以掃的兒子流珥的子孫中有拿哈族系長、謝拉族系長、沙瑪族系長、米撒族系長:這些人是在以東地流珥的族系長:他們是以掃的妻子巴實抹的子孫。」

【創卅六18】「以掃的妻子阿何利巴瑪的子孫中,有耶烏施族長、雅蘭族長、可拉族長。這是從以掃妻子,亞拿的女兒,阿何利巴瑪子孫中所出的族長。」
   〔呂振中譯〕「以掃的妻子阿何利巴瑪的兒子中間有耶烏施族系長、雅蘭族系長、可拉族系長:這些人是以掃的妻子、亞拿的女兒阿何利巴瑪所出的族系長。」

【創卅六19】「以上的族長都是以掃的子孫;以掃就是以東。」
   〔呂振中譯〕「以上這些人都是以掃的子孫:是他們的族系長。以掃就是以東。」

【創卅六20】「那地原有的居民─何利人西珥的子孫記在下面:就是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、」
   〔呂振中譯〕「那地原有的居民何利人西珥的子孫是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、」
    ﹝原文字義﹞「何利人」穴居者,我的潔白,我的尊貴者;「羅坍」隱藏的,遮蓋;「朔巴」神的俘虜,飄流。
    ﹝背景註解﹞「那地原有的居民──何利人西珥的子孫」『何利人』是以掃家族進據以東西珥山之前的原住民,有考古學家認為他們可能就是一個古代著名的民族(Hurrians),但較合理的解釋應當為:『何利人』就是赫人的一個支系『希未人』的別稱(參2節),故本節說『祭便』是『何利人』(Horites),而第二節則說『希未人(Hivite)祭便』。
    ﹝文意註解﹞20至30節所記何利人的族長,表示他們是構成以東人家系的一部分,故以東人大概是由以掃的後代和何利人融合而成的。雖然別處的聖經說以掃的子孫除滅了何利人(申二12),但實際情形可能只是制服了何利人,然後藉通婚而將他們同化了。
    ﹝話中之光﹞信的和不信的原不相配,不要同負一軛(林後六14);信徒若與世界聯合,就要被世界同化,而失去見證。

【創卅六21】「底順、以察、底珊。這是從以東地的何利人西珥子孫中所出的族長。」
   〔呂振中譯〕「底順、以察、底珊;這些人是以東地之何利人、西珥的子孫所出的族系長。」
    ﹝原文字義﹞「底順」羚羊,跳;「以察」財寶,聯合;「底珊」羚羊,跳。

【創卅六22】「羅坍的兒子是何利、希幔;羅坍的妹子是亭納。」
   〔呂振中譯〕「羅坍的兒子是何利、希幔(或譯:荷幔);羅坍的妹妹是亭納。」

【創卅六23】「朔巴的兒子是亞勒文、瑪拿轄、以巴錄、示玻、阿南。」
   〔呂振中譯〕「朔巴的兒子是亞勒文(或譯:亞勒安)、瑪拿轄、以巴錄、示玻(或譯:示非)、阿南。」
    ﹝原文字義﹞「亞勒文」不公平,高尚的;「瑪拿轄」安息,安息處;「以巴錄」落了葉,赤裸;「示玻」顯著,高超,冷淡;「阿南」強壯的,虛無。

【創卅六24】「祭便的兒子是亞雅、亞拿(當時在曠野放他父親祭便的驢,遇著溫泉的,就是這亞拿)。」
   〔呂振中譯〕「祭便的兒子是亞雅和亞拿。當時在曠野放他父親祭便的驢子、遇著毒蛇(或譯:溫泉)的,就是這亞拿。」
    ﹝原文字義﹞「亞雅」喧揚,鷙鳥;「溫泉」湖,水泉,魚。
    ﹝文意註解﹞「就是這亞拿」『亞拿』(Anah)在本章裏共有三個同名不同人:(1)祭便的孫女,以掃的岳母(2,14節);(2)以東地何利人的族長(20~21節);(3)祭便的兒子(本節)。
    ﹝話中之光﹞(一)亞拿原先不過是「在曠野放他父親祭便的驢」,後來竟也做了族長(參29節);先要自卑,後才能升高(雅四10)。
          (二)荒漠中的甘泉,是何等的珍貴;但人生中最要緊的是,能遇到活水的泉源,才能解決心靈的乾渴(參約四13~14)。

【創卅六25】「亞拿的兒子是底順;亞拿的女兒是阿何利巴瑪。」
   〔呂振中譯〕「亞拿的兒子是底順,亞拿的女兒是阿何利巴瑪。」

【創卅六26】「底順的兒子是欣但、伊是班、益蘭、基蘭。」
   〔呂振中譯〕「底順(或譯:底珊)的兒子是欣但(或譯:哈默蘭)、伊是班、益蘭、基蘭(或譯:喀蘭)。」
    ﹝原文字義﹞「欣但」想望的東西;「伊是班」智慧人,精壯,有思想的;「益蘭」豐盛,益處;「基蘭」琴,銳利,聯合。

【創卅六27】「以察的兒子是辟罕、撒番、亞干。」
   〔呂振中譯〕「以察的兒子是辟罕、撒番、亞幹(或譯:耶亞幹)。」
    ﹝原文字義﹞「辟罕」謙遜的,膽怯的,軟的,柔和;「撒番」擾亂;「亞干」捲曲。

【創卅六28】「底珊的兒子是烏斯、亞蘭。」
   〔呂振中譯〕「底珊的兒子是烏斯、亞蘭。」
    ﹝原文字義﹞「烏斯」肥美,斟酌,穩固;「亞蘭」野山羊,堅固。

【創卅六29】「從何利人所出的族長記在下面:就是羅坍族長、朔巴族長、祭便族長、亞拿族長、」
   〔呂振中譯〕「何利人所出的族系長是羅坍族系長、朔巴族系長、祭便族系長、亞拿族系長、」

【創卅六30】「底順族長、以察族長、底珊族長。這是從何利人所出的族長,都在西珥地,按著宗族作族長。」
   〔呂振中譯〕「底順族系長、以察族系長、底珊族系長:這些人是何利人所出的族系長,在西珥地按著他們的族系作的族長。」

【創卅六31】「以色列人未有君王治理以先,在以東地作王的記在下面。」
   〔呂振中譯〕「當沒有王治理以色列人以前、在以東地執政的王就是以下這些人。」
    ﹝文意註解﹞31至39節列舉八個以東王,並未提到任何一位的兒子,而其中三位還提到他們的京城,可見他們的王位不是世襲的。
    ﹝靈意註解﹞「君王治理」在神子民中間君王的由來,乃因神的子民厭棄神,不要神作他們的王(參撒上八7),故『作王』表明人棄絕神。

【創卅六32】「比珥的兒子比拉在以東作王,他的京城名叫亭哈巴。」
   〔呂振中譯〕「那時在以東作王的有比珥的兒子比拉;他的京城名叫亭哈巴。」
    ﹝原文字義﹞「比珥」焚燒,火把,牧人;「比拉」毀壞,消滅;「亭哈巴」獵物之地,給予判決。

【創卅六33】「比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接續他作王。」
   〔呂振中譯〕「比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接替他作王。」
    ﹝原文字義﹞「波斯拉」羊欄;「約巴」呼叫者,呼叫。

【創卅六34】「約巴死了,提幔地的人戶珊接續他作王。」
   〔呂振中譯〕「約巴死了,提幔之地的戶珊接替他作王。」
    ﹝原文字義﹞「戶珊」急速,機敏。

【創卅六35】「戶珊死了,比達的兒子哈達接續他作王;這哈達就是在摩押地殺敗米甸人的,他的京城名叫亞未得。」
   〔呂振中譯〕「戶珊死了,比達的兒子哈達接替他作王;這哈達就是在摩押田野上擊殺了米甸人的;他的京城名叫亞未得。」
    ﹝原文字義﹞「比達」孤單,分開;「哈達」鋒銳,大能;「摩押」從他父親來的,父的水;「米甸」競爭;「亞未得」廢墟,推翻。

【創卅六36】「哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他作王。」
   〔呂振中譯〕「哈達死了,瑪士利加人桑拉接替他作王。」
    ﹝原文字義﹞「瑪士利加」葡萄園地;「桑拉」衣裳。

【創卅六37】「桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他作王。」
   〔呂振中譯〕「桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接替他作王。」
    ﹝原文字義﹞「利河伯」寬敞的地位,街道;「掃羅」求問的,欲願的。

【創卅六38】「掃羅死了,亞革波的兒子巴勒‧哈南接續他作王。」
   〔呂振中譯〕「掃羅死了,亞革波的兒子巴勒哈南接替他作王。」
    ﹝原文字義﹞「亞革波」老鼠;「巴勒哈南」憐憫的主。

【創卅六39】「亞革波的兒子巴勒‧哈南死了,哈達接續他作王,他的京城名叫巴烏;他的妻子名叫米希她別,是米‧薩合的孫女,瑪特列的女兒。」
   〔呂振中譯〕「亞革波的兒子巴勒哈南死了,哈達接替他作王;他的京城名叫巴烏(或譯:巴伊);他的妻子名叫米希他別,是米薩合的孫女瑪特列的女兒。」
    ﹝原文字義﹞「巴烏」羊鳴,號叫,大打哈欠;「米希他別」神眷顧的,神改善的,神作得好,神使快樂;「米薩合」鍍金的,金沙;「瑪特列」推開,驅逐者,神是追逐者。
    ﹝文意註解﹞「哈達接續他作王」此『哈達』與35節的『哈達』同名不同人。當以色列人出埃及的時候,此哈達可能正作以東王,故本節未言其死,反而詳論他的京城和皇后;若果如此,則他對以色列人甚不友善(參民廿14~21)。

【創卅六40】「從以掃所出的族長,按凓他們的宗族、住處、名字記在下面:就是亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、」
   〔呂振中譯〕「以掃所出的族系長的名字,按著宗族地方、照名字排列的是亭納族系長、亞勒瓦(或譯:亞納雅)族系長、耶帖族系長、」
    ﹝原文字義﹞「亞勒瓦」罪惡,邪惡,高尚;「耶帖」釘子,針。

【創卅六41】「阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、」
   〔呂振中譯〕「阿何利巴瑪族系長、以拉族系長、比嫩族系長、」
    ﹝原文字義﹞「以拉」篤耨香樹,青年;「比嫩」黑暗,混亂,礦坑。

【創卅六42】「基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、」
   〔呂振中譯〕「基納斯族系長、提幔族系長、米比薩族系長、」
    ﹝原文字義﹞「米比薩」防禦所,炮台。

【創卅六43】「瑪基疊族長、以蘭族長。這是以東人在所得為業的地上,按著他們的住處。(所有的族長都是以東人的始祖以掃的後代。)」
   〔呂振中譯〕「瑪基疊族系長、以蘭族系長:以上這些人是以東人所有的族系長,在他們得為業產的地上、按著他們住的地方排列的。以東的始祖就是以掃。」
    ﹝原文字義﹞「瑪基疊」讚美,神的尊貴,神有名聲;「以蘭」市民,守望者。

叁、靈訓要義

【從以掃的家譜看肉體的特徵】
    一、「以掃就是以東」(1節)──他因一點食物,把自己長子的名分賣了(來十二16)
    二、「以掃娶迦南的女子為妻」(2節)──他因放縱情慾,而貪戀世俗,與世界聯合
    三、「又娶了以實瑪利的女兒」(3節)──屬肉體的人喜歡屬肉體的事(參林前三1~3)
    四、「以掃...往別處去,離了他兄弟雅各」(6節)──屬肉體的人不喜歡與弟兄們同過教會生活
    五、「因為...財物群畜甚多...所以不能同居」(7節)──心被外面的財物所霸佔,以致容不下弟兄
    六、「生了亞瑪力」(12節)──肉體和靈相爭、相敵(加五17)
    七、「以掃子孫中作族長的記在下面」(15節)──屬肉體的人喜歡作頭管理別人
    八、「那地原有的居民──何利人」(20節)──與世界聯合,其結果就被世界所同化
    九、「遇著溫泉的,就是這亞拿」(24節)──以這世界的水為稀罕珍貴之物,但喝這水的,還要再渴(約四13)
    十、「在以東地作王的記在下面」(31節)──屬肉體的人厭棄神,不要神作他們的王(撒上八7)

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──創世記註解》

參考書目:請參閱「創世記提要」末尾處

※以上內容摘錄自『查經資料大全』,更多相關內容,請上 http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm


使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

回頂部